Visados y Embajadas: Certificado de nacimiento para la Green Card - Request for initial evidence

Hola a todos,

En abril envíe todo el papeleo para el AOS tras llegar con visado de prometido (K1). Ayer me llegó una carta del USCIS de "Request for Initial Evidence I-485" solicitando un nuevo certificado de nacimiento. Había enviado el certificado literal, con apostilla y con traducción oficial (lo mismo que usé para el visado), pero parece que no les vale, o lo que creo, que no se enteraron al ser diferente de los certificados de nacimiento que tienen por aquí.

Lo que tengo pensado hacer es:
- Enviar otro certificado literal con su apostilla y traducción (me traje unos cuantos desde España), pero esta vez explicándolo bien, donde está mi nombre, fecha, etc...
- Solicitar un certificado plurilingüe de esos (me lo recogerá un familiar en España), que al tener la información más "condensada", igual les aclara. Con su traducción, por supuesto.
- Y ya que envío información, pues la partida del bautismo también, que también hace referencia al nacimiento y USCIS dice que vale. Con su traducción, por supuesto.

¿Alguien tiene alguna idea o le ha pasado algo similar?. Envié el AOS con un post-it en cada documento para que se viera bien claro lo que era, pero nada. En fin, lo que más rabia me da es todo el tiempo que se va a perder para el permiso de trabajo y el de viaje..

He visto este otro foro (https://www.spaniards.es/foros/visados-y-embajadas/certificado-de-nacimiento-para-green-card) con información similar, pero el que envió esa persona fue simplemente el plurilingüe.

Gracias. Un saludo

Ismaelmedel
1
Bandera de Estados Unidos Ismaelmedel 298 10 767 La Verne, California (Estados Unidos)

A mi me llegó la misma notificación hace tiempo, y resulta que mi certificado de nacimiento no se veía demasiado bien, la letra estaba muy difuminada. Pedí una copia a Madrid y me seguía llegando así con el nombre no muy claro. Fui a la embajada y me hicieron un certificado certificando el certificado... y con eso valió.

Sayko
0
Bandera de Estados Unidos Sayko 118 7 29 Pensilvania, EEUU (Estados Unidos)

Pues muchas gracias @Ismaelmedel, comprobaré que es todo legible y voy a consultar con el consulado a ver que me aconsejan.

nfdz
1
Bandera de Estados Unidos nfdz 204 1 20 NYC, NY (Estados Unidos)

Esto es lo que necesitas:
for birth documents, they need to be long-form with names of your parents. Es el certificado de nacimiento plurilingue. Lo de la apostilla de la Haya no creo que sea necesario. por que lo quieres traducir si ya es multilingue.

RubiaLegal
1
Bandera de Estados Unidos RubiaLegal 71 0 287 Miami, Florida (Estados Unidos)

@Sayko Este request lo están mandando mucho, incluso cuando ya se ha presentado el certificado y se lee perfectamente. Con esto consiguen reiniciar el plazo para resolver sobre el permiso de trabajo etc de 90 días.

Envía de nuevo una copia (no el original) del certificado de nacimiento (no hace falta Apostilla pero sí debe ser la oficial con los sellos etc y que sea legible). Debe ir acompañado de una traducción certificada ( la certificación sí debe ser original) al inglés. Incluye una carta que enumere lo que incluyes. No te olvides de incluir una copia de la carta de RFE en sí.

Sayko
0
Bandera de Estados Unidos Sayko 118 7 29 Pensilvania, EEUU (Estados Unidos)

Buenas. Siento no haber podido responder antes.
Ya envié la documentación y el estatus ya cambió a listo para programar la entrevista, así que muy bien. Ahora a esperar el permiso de trabajo que a ver si no tarda mucho (eso de que reinician el proceso vaya faena).

Al final envié los siguientes documentos:
- Partida de nacimiento original apostilla y con traducción jurada.
- Partida de nacimiento plurilingüe.
- Partida bautismal con traducción no jurada.
- Carta de presentación y, por supuesto, una copia de la carta recibida.

Un saludo.

pelufras
0
Bandera de Estados Unidos pelufras 22 1 3 White Plains, New York (Estados Unidos)

Buenas tardes Sayko. Preguntarte sobre como supiste que te cambió a listo para programar la entrevista?
Mediante notificación por correo del USCIS? O utilizaste algún medio para ver el estado de tu proceso.

Gracias y un saludo

RubiaLegal
0
Bandera de Estados Unidos RubiaLegal 71 0 287 Miami, Florida (Estados Unidos)
pelufras
0
Bandera de Estados Unidos pelufras 22 1 3 White Plains, New York (Estados Unidos)

Gracias @RubiaLegal, ya lo encontré hace unos días.
Estoy esperando a que me digan algo, el 5 de Julio recibieron mi contestación al RFE que me enviaron. Llame por teléfono y me dijeron que transcurridos 60 días tendría que recibir respuesta por su parte. Así que ya me queda menos.

pelufras
0
Bandera de Estados Unidos pelufras 22 1 3 White Plains, New York (Estados Unidos)

Buenas chicos. @RubiaLegal @Sayko
Finalmente me cambió el estatus a listo para programar la entrevista (I-485).
El mismo día recibí una carta del USCIS referente a la forma I-693 para el examen médico. Es una nota informativa para tener preparado dicho examen médico antes de la entrevista. Me encuentro a la espera de recibir dicha cita y de recibir mi autorización de viaje I-131 y el permiso de trabajo I-765.
Recibieron documentación de mi caso el día 11 de Mayo, al enviarme el RFE, parece que todo se ha retrasado pero el día 11 de Noviembre expira el tiempo de procesamiento para recibir la autorización y el permiso de trabajo (ambos tienen un tiempo de procesamiento de entre 4-6 meses). No obstante, si no he recibido nada antes de esa fecha, pondré una reclamación.
Tenéis una idea de cuánto me puede tardar recibir dichos documentos?
Lo que tengo entendido es que pueden pasar meses para citarme para la entrevista, pero estoy más tranquilo al saber que el caso sigue hacia delante y no voy a recibir más RFE.

Un saludo

RubiaLegal
0
Bandera de Estados Unidos RubiaLegal 71 0 287 Miami, Florida (Estados Unidos)

Si no te llega el permiso de trabajo, puedes hacer un Request to Expedite, si cumples alguno de los requisitos. Se puede pedir por teléfono o por escrito. https://www.uscis.gov/forms/expedite-criteria

Atención: Este tema tiene más de 6 meses de antigüedad.