Utilidades: Webs de foros de traducción inglés-español

Hola,

Estoy buscando webs de foros de traducción del inglés al español. Necesito traducir un texto y tengo muchas dudas, por eso me interesa encontrar una buena web de discutir traducciones. ¿Conocéis alguna?
Saludos,

Nina

Murphy's
0
Bandera de Irlanda Murphy's 191 28 1835 En algún lugar de..., Wexford (Irlanda)
Miembro desde 26 Sep 2012 - 19:02

Mira esta web: http://fiverr.com/ te pueden traducir un texto por muy poco dinero y son buenos.

Nina123
0
Bandera de España Nina123 227 6 9 Barcelona, BARCELONA (España)
Miembro desde 9 Jul 2012 - 11:15

Gracias, pero me interesa más si hay alguna gratis. No es necesario que me hagan la traducción, solo quiero discutir/preguntar dudas de algunas expresiones.

iponbla
0
Bandera de Reino Unido iponbla 536 58 8418 Edimburgo, Lothian (Reino Unido)
Miembro desde 27 Aug 2010 - 10:11

google translator, pero no es muy buena, necesitas retocar un poco la traduccion pero para pillar la idea general vale

ainvar59
0
Bandera de Reino Unido ainvar59 24 0 19 Londres, Londres (Reino Unido)
Miembro desde 18 Jul 2012 - 16:51

Mira aquí, tiene un foro en el que encuentras muchos términos traducidos:

http://www.wordreference.com/

ainvar59
0
Bandera de Reino Unido ainvar59 24 0 19 Londres, Londres (Reino Unido)
Miembro desde 18 Jul 2012 - 16:51

Mira aquí, tiene un foro en el que encuentras muchos términos traducidos:

http://www.wordreference.com/

Lillo
0
Bandera de Estados Unidos Lillo 259 0 156 Corpus Christi, Texas (Estados Unidos)
Miembro desde 15 Aug 2009 - 13:20

Yo también te recomiendo http://www.wordreference.com. Suerte!

Nina123
0
Bandera de España Nina123 227 6 9 Barcelona, BARCELONA (España)
Miembro desde 9 Jul 2012 - 11:15

ok, parece interesante, pero tengo problemas para inscribirme. Ya lo he intentado varias veces y no lo consigo. Muchísimas gracias por la web!

alberto83
0
Bandera de Estados Unidos alberto83 344 16 820 Denver, Colorado (Estados Unidos)
Miembro desde 26 Jun 2012 - 00:57

www.wordreference.com o http://www.proz.com son muy buenas. Si necesitas traducción profesional o correcciones puedes mirar en www.cvlisto.com

Deividart
0
Bandera de Reino Unido Deividart 10 0 12 Manchester, Manchesrer (Reino Unido)
Miembro desde 20 Aug 2012 - 11:41

¿Has probado en esta zona para traductores? cblingua.com/admincb. Tienen un foro donde los traductores publican preguntas y dudas sobre el mundo de la traducción. Podría serte de ayuda, además te responderán profesionales.

Pingu
0
Bandera de Reino Unido Pingu 420 51 818 London, Greater London (Reino Unido)
Miembro desde 11 Apr 2007 - 10:52

Otro voto a favor de www.wordreference.com, te dan traducciones muy buenas, además si no tienen la palabra se apoyan en google Translator, te dan la fonética de casi todas las palabras (british y american), tienen un foro por si tienes dudas linkado a cada palabra (con lo que al buscar la palabra adema´s de el resultado con el significado tb te salen los hilos del foro en que se ha preguntado sobre la misma y sus posibles usos), y ahora además han incorporado jueguecillos para que practiques y aprendas!!

De lo mejor.

Plectrum
0
Bandera de Estados Unidos Plectrum 552 12 3949 Acton, Massachusetts (Estados Unidos)
Miembro desde 7 Apr 2006 - 17:39

Wordreference la primera, y también proz y esta:
http://www.linguee.es/espanol-ingles/traduccion/

gabbrunner1
0
Bandera de Austria gabbrunner1 10 0 4 Innsbruck, Austria (Austria)
Miembro desde 18 Oct 2012 - 14:22

Hola, qué necesitas traducir? Si solo es una carta informal tienen muy buenas discusiones sobre temas de la traducción, y un buen diccionario online en el ya mencionado http://wordreference.com. Si necesitas ayuda de un profesional, tengo un servicio de traducción junto con mi novia, que se especializa en traducciones de curriculums, página webs etc. al ingles y al alemán. Te dejo el enlace http://traduccion-web.com, verás que los precios a lo mejor no son tan altos como piensas. Suerte!

pedrizal
0
Bandera de Alemania pedrizal 0 0 1 Dusseldorf, Dusseldorf (Alemania)
Miembro desde 9 Oct 2013 - 11:35

también puedes probar en http://www.dixit.es/
un saludo!!

marcialtrasin
0
Bandera de España marcialtrasin 24 1 2 madrid, madrid (España)
Miembro desde 15 Jul 2013 - 11:07

Hola! Prueba en http://www.dixit.es/
Saludos!!

Biglator
0
Bandera de Estados Unidos Biglator Los Ángeles, California (Estados Unidos)
Miembro desde 22 Mar 2016 - 13:59

Puedes probar esta plataforma automatizada de traducción. A mí me funcionó bastante bien.

traducciones
0
Bandera de España traducciones Madrid, Madrid (España)
Miembro desde 19 Mar 2017 - 20:15

Yo utilizo esta agencia de traducción http://laxabrica.com/

Espero que te sirva, es barata.

alejandro_85
0
Bandera de España alejandro_85 Palafrugell, Girona (España)
Miembro desde 26 Jul 2018 - 11:34

Llega un poco tarde esta respuesta, pero para los que vengan tarde como yo les dejo este enlace:
Traducity - https://traducity.com
Es una comunidad de traductores, donde se ayudan entre sí para traducir cosas complicadas, técnicas, solucionar dudas, frases hechas, juegos de palabras etc etc. Tiene un sistema de preguntas rápidas y un foro, está completamente en castellano y seguro que os pueden ayudar o que podéis ayudar a alguien que de eso se trata. Y completamente gratis claro.
¡Un saludo!

El autor de este comentario está marcado como troll/spammer.

LuisNu
0
Bandera de España LuisNu Albacete, España (España)
Miembro desde 31 Jan 2019 - 17:17

No sé si a estas alturas te servirá, pero si no, seguro que le sirve a alguien más.

Si lo que estás buscando es algo que vaya más allá de traducir un par de frases, yo siempre recomiendo buscar a un traductor profesional (hay freelance y agencias de traducción). En mi trabajo tengo que preparar documentación en tres o cuatro idiomas para casi todas las reuniones y si me dedico a traducirlo yo, practicamente no podría hacer nada más.

Te dejo el enlace de la empresa de traducción que yo suelo usar habitualmente: https://www.empresadetraduccion.es/ Normalmente tardan poco en traducir los textos, y suelen ser muy respetuosos con el mensaje original para que el texto traducido siga transmitiendo lo mismo.

Si tenéis cualquier duda que os pueda resolver, preguntadme sin problemas :)

Este tema ha sido cerrado por la Administración de Spaniards.es y no permite añadir más comentarios.