Política: ILP Libertad de Elección Lingüísitca

Queridos amigos:

A los que buscáis vuestra vida fuera pero lleváis España en el corazón, me dirijo para pedir ayuda.
La asociación "Hablamos español", http://hispanohablantes.es/m/index.php
que concentra a muchas asociaciones y plataformas de toda España comprometidas con la defensa del castellano, ha registrado en la Mesa del Congreso una ILP con el título "Proposición de Ley de Libertad de Elección Lingüística". Su principal objetivo es defender que todos los alumnos de España tengan la posibilidad de escoger el castellano como lengua vehicular de sus clases, derecho que, como todos sabemos, hoy por hoy no se respeta en las comunidades bilingües.

La propuesta de Ley abarca otros aspectos interesantes:

-Que se pueda estudiar en español en toda España.
- Que el español también esté presente en la Sanidad, edificios oficiales documentos, información turística, señales de tráfico, etc.
- Que ser hispanohablante no suponga un impedimento para viajar o establecerte, o acceder a una oposición en cualquier lugar de España.
- Que puedas rotular tu negocio en la lengua que tú quieras.
- Que no se frustre la creación cultural en español en las comunidades bilingües.
- Que los topónimos en español de larga tradición vuelvan a ser oficiales.

Para que sea objeto de debate en el Congreso, necesitan recopilar 500.000 firmas en el plazo de nueve meses (empezaron en diciembre). Van muy en serio. Yo creo que lo conseguirán, pero hay que ayudarles.

No es una recogida de firmas en plan "change.org". Es muy rigurosa, y los firmantes deben acreditar su identidad, su mayoría de edad... Lo supervisa la Junta Electoral. También puedes hacerte fedatario y recoger firmas en tu entorno (te envían pliegos de 60 firmas, tantos como necesites).
En su página web encontraréis los lugares donde se puede firmar. Se admite también la firma electrónica si se dispone de certificado digital.

ViejaCeravieja
2
Bandera de Reino Unido ViejaCeravieja 265 41 863 Wales, Wales (Reino Unido)

Te responde una persona de una comunidad bilingüe. El castellano no es que no se pueda estudiar en toda España, sino que, como lengua oficial del Estado, es OBLIGATORIO. Como tiene que ser.

Y en las comunidades bilingües, la segunda lengua, como lengua cooficial de la comunidad, también es OBLIGATORIA, junto con el castellano. Como tiene que ser.

Así que, estimado usuario, las películas en el cine. Gracias.

asertus
3
Bandera de Bélgica asertus 380 24 2720 Bruselas, Bruselas (Bélgica)

Ese señor no dice que no se pueda estudiar castellano, sino que no se puede estudiar EN castellano.

De todas formas todo este tema se arreglaría con más libertad, para rotular o para elegir la educación de los hijos. Un cheque escolar para que los padres puedan elegir la educación que quieran para sus hijos, sin tener que comprarse chalets en municipios del PP.

Pero a los políticos les encanta llevar las riendas de los que les pagan.

Aparte, habría que dejar de considerar una oposición como un "derecho". Es lógico que en sitios con varios idiomas el conocerlos sea un mérito. Y cualquiera puede presentarse a una oposición en cualquier sitio, de hecho creo que en casi todas, excepto policía o militares, no hace falta ni siquiera ser español, sino que serviría ser de la UE. Otra cosa es que se quiera que los requisitos de la oposición sean lo que el candidato quiera y no lo que exija el puesto.

Puedes ser bombero en Cataluña siendo finlandés, otra cosa es que te pidan saber catalán y castellano, que en esta convocatoria ni aparece...

https://www.opobusca.com/requisitos-oposiciones-bomberos-de-cataluna-610

dados
3
Bandera de España dados 2 0 5 Madrid, Madrid (España)

Veamos, una pregunta muy sencilla:

¿Un alumno catalán cuya lengua materna es el español (esos que el nuevo presidente de Cataluña denomina "bestias") es libre para escoger el castellano como lengua vehicular de su educación?

La respuesta es NO.

Bueno, pues estamos luchando para poner fin a esa evidente injusticia.

Muchas gracias.

ViejaCeravieja
3
Bandera de Reino Unido ViejaCeravieja 265 41 863 Wales, Wales (Reino Unido)

Quejarse de que en Cataluña se estudie en Catalán me parece bastante surrealista. Es el idioma de su tierra, ¿en qué iban a estudiar? El castellano, aunque es el idioma del Estado, no deja de ser una lengua foránea. Lengua que hay que dominar, para eso pertenecen a España. Pero foránea, al fin y al cabo, por más inmigración interna que haya habido.

Es como si los guiris de Mallorca se quejasen de tener que estudiar en mallorquín (o lo que sea que se hable allí) en vez de en alemán, por mucho que, poco a poco se vayan haciendo con la isla. O como que algún musulmán pretenda eliminar el cerdo del menú escolar en España... Colega, estás en una tierra que no es la tuya, da gracias por que te acojan y deja de intentar imponer costumbres de fuera.

Ecos
4
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

@ViejaCeravieja no se entera de la película o tiene la cara de cemento.
Hay regiones de España donde los niños NO son educados EN español.
La preposición "en" actúa aquí con significado conceptual = lengua vehicular de la enseñanza.
Eso se traduce en algo de enorme importancia para el individuo y la sociedad en su conjunto ya que dicha lengua será la lengua culta de esas personas. ¿Dónde está el tan cacareado "derecho a decidir"?, porque ahí sí que estamos hablando de un derecho real de los ciudadanos.
No conozco absolutamente ninguna región de Alemania, ni ciudad o pueblín donde los niños no sean educados en alemán como lengua vehicular, ni en Francia... máxime, como ocurre en Cataluña donde en torno al 60% dicen tener español como lengua materna. En el País Vasco ese porcentaje es aún mayor y ya empieza a ser difícil encontrar escuelas donde La Lengua vehicular sea español... Baleares, va por ese camino, etc.

Ecos
5
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Y el segundo comentario es ya la prueba de lo sectario/a que es esa cera vieja.
Dice que el catalán es el idioma "de su tierra".
No sabía que las tierras tenían idioma. Son las personas quienes tienen idioma y el 60% de los ciudadanos catalanes tiene castellano como idioma materno. Ignorante.

ViejaCeravieja
4
Bandera de Reino Unido ViejaCeravieja 265 41 863 Wales, Wales (Reino Unido)

Derecho a decidir, dice... ¿Dónde estuvo ese supuesto derecho durante todo el tiempo en había que estudiar en castellano por narices?

Ecos
2
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Castellano es el idioma del Estado solo?... Una lengua "foranea"... no sabes ni lo que dices majadero/a, ni puta idea de historia. Hablar contigo es perder el tiempo.

Ecos
2
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Creo que eres la prueba del evidente entontecimiento adoctrinador que se da en ciertas regiones de España. Gente ignorante y paleta que repite consignas como un loro.

ViejaCeravieja
1
Bandera de Reino Unido ViejaCeravieja 265 41 863 Wales, Wales (Reino Unido)

¿Es tanta afrenta el pretender estudiar en el idioma de mi tierra en mi tierra? ¡Qué ocurrencias tenemos en las comunidades bilingües!

Ecos
2
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Mira si eres tonto. Hablas de "el" idioma de tu tierra, pero en la misma línea dices que es una comunidad bilingüe. ¿Lo pillas tontín?

Ecos
2
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

¿De dónde sacan a estos merluzos?

Ecos
2
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Además, no hay ninguna afrenta en que tú estudies en gallego si quieres el 100% y nada en castellano, allá tú. Pero te devuelvo la pregunta: ¿es tanta la afrenta que los gallegos, catalanes, vascos que deseen estudiar en español en su país, España?

Ecos
2
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Ahí parece que no os mola el "derecho a decidir" ¿verdad demócratas de pacotilla?

ViejaCeravieja
3
Bandera de Reino Unido ViejaCeravieja 265 41 863 Wales, Wales (Reino Unido)

Comunidad bilingüe porque se dominan los dos idiomas. No porque los dos sean "de la tierra". Mi tío es trilingüe después de haber vivido treinta años en Francia, lo que no quiere decir que el Francés sea SU idioma; sólo que lo domina a la perfección.

Ecos
3
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Va y compara con un guiri en Mallorca... es que eres tonto para hoy, mañana y para siempre. Hay que ser memo integral.
¿De dónde sales mochales? Estás como una puta cabra.

ViejaCeravieja
2
Bandera de Reino Unido ViejaCeravieja 265 41 863 Wales, Wales (Reino Unido)

Si quieren estudiar exclusivamente en español, ¿no es un bastante tonto irse a una comunidad bilingüe? Máxime cuando la inmensa mayoría no lo son.

Ecos
2
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Entérate de una cosa, igual que un tío de Hamburgo cuando va a Berlín no es un inmigrante, cuando yo voy a La Coruña, tampoco. Ni cuando tú vas a Barcelona. Aunque allí alguno te dirá que eres inmigrante, desde su plano separatista y su dialéctica supremacista.

Ecos
2
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

No es cuestión de "irse" es que es gente que vive allí, que no te enteras.

Ecos
3
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Los nacionalistas queréis representar comunidades homogéneas (totalitarismo)... allí todos hablan es "su"lengua... la lengua de la tierra, claro. Y el que no... ¡que se vaya!. Ya os conocemos.

ViejaCeravieja
1
Bandera de Reino Unido ViejaCeravieja 265 41 863 Wales, Wales (Reino Unido)

Ahhhh, lo de vivir lo aclara todo. Voy a recojer firmas para poder estudiar en español y en gallego en el college de aquí.

Ecos
2
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Seréis cuatro gatos, tirando por lo alto. ¿Comparas el caso con los hablantes de español en Galicia?. De verdad qué patética eres dando argumentos. Ni tenéis nacionalidad ni tenéis tradición histórica y cultural con presencia numerosa...
¿Así que estás en un College? Me pregunto qué estudiarás.

Ecos
3
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Dice que el español es una lengua "foránea" en esas regiones donde también hay otra lengua autóctona. ¡Qué nivel intelectual!. No doy crédito. Eso demuestra la gravedad del problema que tenemos en España. Una dejación que ha llevado al lavado de cerebro generacional y nos encontramos con jóvenes y añejos algunos, que desconocen todo de su propia historia.

Supongo que para esta ViejaCera, Emilia Pardo Bazán debe ser otra foránea porque escribía en español, como la inmensa mayoría de los escritores de una región donde tanto abundaron. Por eso hoy es una proscrita en su tierra, silenciada por el separatismo gallego. Emilia Pardo Bazán, escribiendo en español allá por 1880... claro, claro un idioma "foráneo" en Galicia.
No si te faltará soltar el cuento que largan los nacicatas con aquello de que fue Franco el que metió el español allí, antes de Franco era todo en catalán, jeje.
Pues lo mismo en Galicia, antes de que llegara Franco, otro "foráneo" que llegó a Galicia desde fuera de Galicia, concretamente El Ferrol. Antes allí no se hablaba español, corramos un velo sobre Pardo Bazán y la legión de escritories que allí escribieron en español desde mucho antes.

Me pregunto qué coño les enseñan en las madrasas nacionalistas en esas regiones. Ni su propia historia conocen ya.

1527432686
1
1527432686 , ()

Viejacera debe ser fan de Puigdemont y compañía, pero en su caso "Galicia style", porque si no no se explican sur argumentos. Cataluña es España (al menos todavía y Galicia lo mismo) así que todo alumno debería tener el derecho a estudiar en el idioma que quiera, sea en castellano o catalán, no que le impongan uno, en este caso casi siempre el catalán como lengua vehicular de todas las materias. Manda narices que sea España y no se pueda estudiar en el idioma de toda la nación como ocurre en Francia, Alemania, Italia, etc, etc, etc.. Lo que pasa en España es una vergüenza, tres regiones renegando del español. Mira Viejacera, conozco bien Galicia y en las ciudades he oido a muchísima gente, la mayoría hablando castellano en la calle. En La Coruña sobre todo. Tanto con los idiomas regionales, con el gallego fuera de Galicia no sirve para nada, mientras con el castellano puedes instalarte en cualquier parte de Latinoamérica, vamos a comparar lenguas que hablan cuatro gatos con el castellano, venga ya hombre. Seguro que en UK aporta mucho en el CV poner que hablas gallego, sí jajaja. Es tan inútil como saber kurdo, no sirve para nada fuera de Galicia, para nada, te guste o no, es la realidad.

1527432686
2
1527432686 , ()

Qué que les enseñan Ecos? les enseñan a odiar a España y culparla de todos sus males y meterles la chapa indepe de que solos vivirian mil veces mejor, cobrarían todos 5000 euros al mes y atarían los perros con longanizas, vamos serían países de la piruleta, muy felices... Eso es lo que les ha vendido el independentismo a los catalanes, que iban a ser la Dinamarca del Mediterráneo y al final no son más que la suela del zapato de la Dinamarca real.

Igorov
1
Bandera de Suecia Igorov Oslo, Oslo (Suecia)

Si no,les dejas independizarse no podrán nunca demostrar que serian la Dinamarca, España si ha demostrado tener los políticos mas ladrones de Europa, ya veréis lo que hacen con vuestra pensiones españolas, rebajarlas para pagar sus corruptelas, España debería de volver a los reinos anteriores de los Reyes Catatónicos, pero es que ni así se arreglaba tampoco, esta gente no tiene remedio ni a palos ni con razones.

smc
5
Bandera de Unión Europea smc 217 32 4752 Dando tumbos, por todas partes (Unión Europea)

Teniendo en cuenta que más de la mitad de la actual Cataluña son territorios CEDIDOS por el Reino de Aragón al Condado de Barcelona, más bien el idioma foráneo sería el Catalán, aunque ahora el pancatalanismo quiera expandir sus "fronteras" aún más allá. De aquí a nada el Aragonés pasará a ser un dialecto del Catalán por la gracia y obra del supremacismo anticultural. Curiosamente en Aragón, donde el Castellano ha llegado a ser la lengua principal, no se ve al Castellano como una "lengua foránea". ¿Será que este lenguaje es cosa del nacionalismo excluyente? ese que hace de la cultura una trinchera para sus causas supremacistas.

Pero puestos a buscar idiomas foráneos, tan foráneos son el Castellano o el Catalán, ya que en Iberia lo primero que se hablaba era el idioma Ibérico y Celtibérico en sus múltiples dialectos. Así que ya sabéis, a aprender Vasco si queréis ser de aquí.

smc
4
Bandera de Unión Europea smc 217 32 4752 Dando tumbos, por todas partes (Unión Europea)

Al final, solo en un país como en España se puede maltratar a un idioma como el Castellano que hace años que no es de Castilla ni de España, sino que es Universal. Cosas de los españoles.

dados
4
Bandera de España dados 2 0 5 Madrid, Madrid (España)

Quiero dar las gracias a Ceravieja por resumir en tan pocas palabras y con tanta claridad lo que significa el nacionalismo: que más de la mitad de la población de un sitio es "foránea" (ciudadanos de "segunda").

También quiero dar las gracias a quienes han expresado su apoyo (asertus, Ecos, smith78 y smc). Les estaría aún más agradecido si aportaran su firma (supongo que digital, pues vivís tan lejos). También os ruego que difundáis la ILP en vuestro ámbito. Recoger 500.000 firmas acreditadas no es fácil y toda ayuda se agradece.

Un saludo desde nuestra querida España.

ViejaCeravieja
2
Bandera de Reino Unido ViejaCeravieja 265 41 863 Wales, Wales (Reino Unido)

En mi pueblo de Gales el segundo idioma es el polaco, por delante del galés. ¡Estaría bueno que en unos años los descendientes de polacos intentasen imponer el polaco como idioma curricular, por mucho que llegasen a ser el mismo porcentaje que los británicos! O que en Birmingham intentasen hacer lo propio con el pakistaní. ¿Que quieren estudiarlo e incluso añadirlo al curríulo de todos llegado el momento? Bien. Pero de ahí a prentender desplazar al idioma local... Dudo que lleguen a tanta desvergüenza.

ViejaCeravieja
1
Bandera de Reino Unido ViejaCeravieja 265 41 863 Wales, Wales (Reino Unido)

De nada, @dados. Me alegra haberte sido de ayuda. ;) Aunque lo de segunda lo asumes tú.

ViejaCeravieja
1
Bandera de Reino Unido ViejaCeravieja 265 41 863 Wales, Wales (Reino Unido)

Con respecto a lo de Emilia Pardo Bazán escribiendo en castellano, es que en esa época se estudiaba (los ricos, que eran quienes podían) exclusivamente en castellano. El gallego por aquel entonces era una lengua desprestigiada y menospreciada, a pesar de ser lo que hablaba la inmensa mayoría de la población. Precisamente por eso Rosalía de Castro y los autores del Rexurdimento tienen la importancia que tienen: POR DAR VOZ A QUIENES NO LA TENÍAN. Gracias por el ejemplo.

Ausero
6
Bandera de Suecia Ausero 27 12 362 å, Ñ (Suecia)

Tengo entendido que Polonia o Pakistán no forman parte del Reino Unido , en cambio Galicia, El País Vasco , Navarra , Cataluña , etc son territorios de un estado soberano que se llama España y en ese estado el español es la lengua oficial o cooficial , por eso nunca un ciudadano con nacionalidad española puede ser considerado inmigrante o colono en ningún lugar de España.
Siendo el español la lengua oficial o cooficial de todos los españoles ,entonces es razonable que un ciudadano español en Comunidades Autónomas con lenguas cooficiales tenga el derecho de una educación en su lengua materna.

ViejaCeravieja
1
Bandera de Reino Unido ViejaCeravieja 265 41 863 Wales, Wales (Reino Unido)

Parecéis confundir derecho con MÁS derecho. El derecho de los cuidadanos españoles llega hasta donde empiezan los derechos de los cuidadadanos que, además de ser españoles, también somos gallegos, catalanes, vascos, etc...

Quien quiera educar a sus hijos exclusivamente en español tiene sitios para dar y tomar donde poder hacerlo. Si no está en una comunidad exclusivamente castellano parlante tendrá que aceptar que le tocará estudiar en dos idiomas obligatoriamente.

ViejaCeravieja
2
Bandera de Reino Unido ViejaCeravieja 265 41 863 Wales, Wales (Reino Unido)

Aunque Polonia o Pakistán no formen parte del Reino Unido, muchos polacos, pakistaníes, españoles o gente de otros países sí pueden convertirse en británicos al cabo de un tiempo si lo solicitan y reúnen las condiciones para conseguir la ciudadanía. Al fin y al cabo,un pasaporte aguanta lo que le escriban.

Ausero
6
Bandera de Suecia Ausero 27 12 362 å, Ñ (Suecia)

Una cosa es nacionalizarse en su país de acogida y otra cosa es la situación de un español en cualquiera Comunidad Autónoma española donde su derecho como español es poder estudiar en su lengua materna , eso no significa la dominación de una de las lenguas oficiales de esa comunidad.
No es lo mismo emigrar al Reino Unido como extranjero que mudarse a una Comunidad Autónoma como español, además nadie está contra el bilingüismo , sino contra el monoligüismo en Comunidades Autónomas, especialmente cuando se usa la lengua como un instrumento separatista.
El Reino Unido también tiene sus lenguas cooficiales como el galés , el gaélico irlandés , gaélico escocés , etc.. , pero no el polaco o el urdu o el panyabí , etc..

España no es una confederación , sino que en España tenemos solamente un Estado soberano que es el español.Las Comunidades Autónomas ni son estados , ni tienen soberanías , así que esas comunidades autónomas no se pueden comparar con estados soberanos como el francés , el italiano , el alemán , etc..

dados
2
Bandera de España dados 2 0 5 Madrid, Madrid (España)

Además, los hispanohablantes de esas comunidades no son necesariamente "inmigrantes" de otras partes de España. El español se habla en Cataluña, Galicia, etc., desde siempre. Están en su tierra. Por otra parte la mayoría hablan los dos idiomas y, de existir libertad para hacerlo, probablemente escogerían emplear en su educación ambas lenguas, cultivar las dos...
Lo de la lengua "propia" frente a la lengua "foránea" es propaganda nacionalista. Son lenguas cooficiales, deben ser tratadas por igual.
Y no solo en la educación: también hablamos de rótulos, topónimos oficiales, señalización viaria... todos ellos ámbitos en los que el español debe hacerse visible.

Cuchycuchy
1
Bandera de Reino Unido Cuchycuchy 62 3 1212 Cerca de Manchester, Greater Manchester (Reino Unido)

...Nunca he entendido, que en Catalunya, se impongan multas a los negocios que rotulen en Castellano,...se supone que el Catellano es la lengua cooficial en Catalunya, y muchisimo mas extendida que el Catalan,...por mucho que les joda a unos cuantos.

Ecos
4
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Leyendo a esta ceravieja y los argumentos que da, así como esos ejemplos y analogías que hace, uno comprende hasta qué punto se ha perdido ya el recurso a la razón. No sirve ya, es inútil. Están en fase religiosa. Han depositado una fe ciega en sus leyendas y actúan asumiendo sus mandamientos propios de la religión verdadera asistida por la única verdad suprema-cista. Sus sacerdotes les han convencido de que al final del camino les aguarda el paraíso y la felicidad eterna.
Frente a ese mundo luminoso que visualizan esos illuminati no podemos oponer la racionalidad, los derechos ni las leyes. Viven en un reino que no es de este mundo.
Y esa ficción y virtualidad se percibe más real gracias a nuestra era virtual tejida con redes sociales y medios de propaganda, donde cada uno puede ser emisor del nuevo mensaje de salvación y esperanza. Antaño suponía una lucha y esfuerzo que exigía sacrificios humanos e incluso de sus hijos, alimentando a los leones. Actualmente no y cualquier niñat@ aporreando un teclado es un apostol que ilumina el camino.

La fase con oportunidad para la razón se perdió hace tiempo. Cuando la religión consigue millones de fanáticos cuyos corazones tiemblan ante la emoción de entrar en el paraíso cabalgando su unicornio, no hay razón que los frene, por muy cargada que esté de razón y datos. Ellos tienen su verdad, que es tan excitante como una droga. Eso es lo que mucha gente no entiende sobre la psicología que propicia esta fe ciega en este sinsentido.
Da igual la historia, las leyes, los conceptos y hasta la economía. Todo se sacrifica ante la catarsis mesiánica.

Ante las puertas del Edén...

Cuchycuchy
2
Bandera de Reino Unido Cuchycuchy 62 3 1212 Cerca de Manchester, Greater Manchester (Reino Unido)

...Creo que ya lo dijeron en el antiguo testamento,..."benditos sean los tontos/ignorantes, porque de ellos és el reino del senior",...o fué en el nuevo?...ya no me acuerdo.

Lo ultimo es lo de las cruces en las playas,... llamando "tabarnianos y fachas" a los que tienen los cojones de quitarlas,...vaya atajo de majaderos.

Neno
0
Bandera de Estados Unidos Neno 459 11 281 Chicago, Illinois (Estados Unidos)

Hace ya muchos anhos que no estoy por Espanha, y en estas discusiones, me pierdo los pequenos detalles.

Asi que permitidme las preguntas... ?que es la ILP?

?Donde esta recogida? ?es un derecho nuevo? cuando yo creci no me parece que fuese materia de discusion (al menos no asi),
?por que es tan importante ahora? ?es por el auge del nacionalismo?

Al tiempo si me permitis el comentario, creo que todos tienen el derecho a mantener su lengua (y cultura) y sentir que esta tratada con el mismo respeto que otras si ambas son lenguas oficiales, claro. Pero, me parece insultante para todos querer ignorar una en favor de la otra (vamos que si vives en un sitio bilingue debes hacer un esfuerzo y aprender las dos lenguas).

En esto los mejores son los Indios que aprenden al menos 4 lenguas entre locales, regionales, nacionales e internacionales. Y os puedo decir por experiencia que no conozco un solo indio (y conozco muchisimos) que no valore saber un idioma mas.

Si os digo la verdad, desde pequeno, me hubiese gustado ver en las etiquetas de los productos los detalles en todas las lenguas oficiales de Espana (que ultimamente en Espana los he visto en griego y portugues, y es genial -deberian haberlo hecho en Espana), y aqui mismo (en los EEUU) los veo en Ingles, Frances y Espanol.

Desde otro punto... para aquellos que niegan el valor de estas lenguas entre otras muchas razones.
por numero de hablantes...
- el gallego (definido como "galego-portugues" en la gramatica del portugues contemporaneo) tiene 250 millones de hablantes
- el catalan al menos 10
por otras razones...
- el vasco es un tesoro cultural milenario que antecede a los romanos, negar su valor es como negar el valor de las obras de Goya o Velazquez.

No se, sera el tiempo fuera pero me parece como que todos nos hemos vuelto locos.

Ecos
0
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

"creo que todos tienen el derecho a mantener su lengua (y cultura) y sentir que esta tratada con el mismo respeto que otras si ambas son lenguas oficiales, claro. Pero, me parece insultante para todos querer ignorar una en favor de la otra (vamos que si vives en un sitio bilingue debes hacer un esfuerzo y aprender las dos lenguas)."

Exacto, de eso se trata. Y si el 37% de los catalanes en Cataluña tienen derecho a mantener su lengua en la administración y estudiar en ella, el català, igualmente deberían tener ese derecho el 54% de los ciudadanos catalanes cuya lengua primera o materna es el castellano.
Más aún, son los últimos quienes NO piden educación en una lengua sino bilingüe, en las dos. Mientras que los nacionalistas quieren que sea SOLO en una lengua... no sólo para ellos sino también imponiéndolo a los otros.
Evidentemente, queda claro quiénes son los tolerantes y quienes los intolerantes que pretenden imposiciones.

Y a mí también me encantaría que los comerciantes rotularan sus productos o establecimientos en la lengua oficial que quisieran pero en Cataluña la intransigencia y represión llega al punto de multar a quienes sólo emplean castellano en sus rótulos, no así a quienes sólo emplean el català.

Estos son los hechos, y las conclusiones quedan para el juicio honesto de cada cuál.

Ecos
0
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Fíjate @Neno hasta qué punto llega la intransigencia e intolerancia de una clase política sectaria con la lengua y la cultura del 54% de sus ciudadanos:

https://www.dolcacatalunya.com/2015/03/miren-lo-que-pasa-cuando-se-habla-en-castellano-en-el-parlament-de-cataluna/

Te imagino escandalizado después de saberte tan justo en tu comentario anterior.

Ecos
1
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

En cuanto a la ILP, no es ningún invento nuevo. Ni exclusivo de España. Hay también en Alemania y en USA, por ejemplo.

En el caso de España está regulada a nivel nacional y provincial. La Constitución española prevé la iniciativa popular en su artículo 87.3 y siguientes y en la ley reglamentaria (Ley Orgánica 3/1984, de 26 de marzo, reguladora de la iniciativa legislativa popular). Se requieren 500.000 firmas acreditadas de ciudadanos. El proceso se inicia mediante la presentación de la documentación en la Mesa del Congreso de los Diputados. La misma examina la documentación remitida y se pronuncia en el plazo de 15 días sobre su admisibilidad. Es dable destacar que la comisión promotora puede entablar recurso de amparo contra la no admisibilidad ante el Tribunal Constitucional. Se establece que el plazo para la junta de firmas tenga una duración de 9 meses. Dicho plazo puede ser prorrogado por causa mayor. Por último, el Estado compensa a los promotores los gastos realizados en la difusión y recolección de firmas, siempre que se alcance el número de firmas requerido y se inicie la tramitación parlamentaria.

Desde la modificación de la ley en el 2006, se permiten las firmas electrónicas, a través del DNIe, mediante un lector de tarjetas inteligentes.

Neno
0
Bandera de Estados Unidos Neno 459 11 281 Chicago, Illinois (Estados Unidos)

Muchas gracias por la explicacion. No me habia dado el nivel que ha acquirido el factor emocional en el uso y promocion de las lenguas en Espana. Ahora veo claro que mucha gente relaciona directamente lengua y nacion. Que desarrollo tan interesante, la verdad. Es casi equivalente al pensamiento filosofico detras de la pelicula: 'arrival' (que no se como se llamo en Espana) - donde hay un cierto determinismo entre como se piensa y la lengua que se usa. Jope, esto daria para una tesis doctoral.

Con respecto a la eleccion de lenguas de ensenanza, es un tema dificil. Por experiencia propia se que en situaciones de bilinguismo, si las dos lenguas no reciben suficiente tiempo durante los anos educativos, es dificil conseguir un nivel correcto. Por otro lado, en situaciones de diglosia (donde una lengua tiene por alguna razon -normalmente economica pero tambien demografica- mayor relevancia), a veces hay que poner mas peso legislativo en mantener la lengua mas debil (lo que los americanos llaman 'affirmative action'). Solo cuando el nivel de igualdad esta establecido puedes hacer una igualdad verdadera. Esto lo saco de los Indios que me comentan sobre el hindi contra el gujarati y cosas por el estilo.

Aunque es cierto que es muy dificil, para miembros del grupo dominante y del mas debil, ponerse en el sitio de otros para determinar cual es de verdad el punto de igualdad. Esto lo veo mucho por aqui con amiguetes que no son blancos y han tenido super exito profesional que me comentan como la gente los trata. Su mundo esta lleno de 'micro-agresiones' que la gente ni se da cuenta que hace. La verdad es que desde su perspectiva, igualdad es un proceso, si proceso, que no tendra fin jamas.

Esto es un tema apasionante, que triste que se haya llevado por unos caminos tan emocionalmente cargados, la verdad.

Ecos
1
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

Ciertamente, podemos visualizarlo con diferentes análisis y perspectivas que pueden llevarnos a conclusiones diferentes o bien a la perplejidad paralizante.
Hablabas de emociones. Ya se ha dicho muchas veces y creo que muy atinadamente, que ya quedan pocas razones o argumentos contra el nacionalismo que se desbordó en Cataluña porque el suyo es un sentimiento, no una razón.

Te señalo no obstante un error, desde el punto de vista de los derechos de los ciudadanos, a partir de un principio correcto: "en situaciones de diglosia a veces hay que poner mas "peso legislativo" en mantener la lengua mas débil".
El peso legislativo no, si lesiona derechos o discrimina ciudadanos. El peso legislativo nunca debe supeditar el derecho del ciudadano al "derecho de una lengua", entre otras cosas porque las lenguas no tienen derechos, sólo los ciudadanos, pero además, no es en las democracias donde se priorizan religiones, lenguas, etnias o ideologías sobre los ciudadanos, eso es característico de dictaduras o regímenes totalitarios.

Una cosa es ayudar o potenciar una lengua o ámbito cultural en dificultad y otra crear "leyes impositivas" como hacen en Cataluña con un idioma. La razón es puramente ideológica.
Personalmente considero que el catalán no está en peligro porque hay una población muy numerosa, como estamos viendo, que tiene fuerte voluntad en usarla, incluso de forma exclusiva. Y considero que es su derecho. Del mismo modo es el derecho de otros ciudadanos a usar la otra lengua de los catalanes (y por tanto propia de Cataluña también) pero no sólo usarla en su casa o en la calle sino en la cultura, administración y educación. Entre otras cosas porque, como bien dices, la lengua de la educación será su lengua culta y académica.
En todo caso, los hechos son que los nacionalistas quieren imponer una sola lengua culta y de educación a todos mientras los otros no quieren excluir ninguna de las dos lenguas del ámbito cultural y educativo, lo que reclaman es la enseñanza bilingüe en las dos lenguas oficiales.
Fíjate pues que nadie está por marginar o excluir el catalán. El problema es que hay unos que quieren excluir (y lo llevan haciendo e imponiendo durante mucho tiempo) una lengua, no sólo en sus hijos sin en los de otros. El apartado cínico viene cuando esos mismos se arrogan el marchamo democrático. Sin embargo, están aplicando el mismo principio del franquismo: la lengua de "identidad de la nación" que debe expulsar y marginar a las otras de la vida educativa, cultural y administrativa.
Pero ya sabemos que es lógico, nacionalista era Franco y nacionalistas son estos otros. Cambia el signo pero no el principio que los rige a todos ellos. La imposición identitaria.

dados
0
Bandera de España dados 2 0 5 Madrid, Madrid (España)

Muchas gracias, Ecos, por toda la pedagogía que estás haciendo. Me has ayudado mucho en mi cometido. Vamos, creo que más bien lo has hecho tú je,je.
Promocionar una ILP sin medios oficiales es un trabajo enorme, que muchas personas estamos haciendo de manera desinteresada. Así que toda ayuda se agradece un montón.
Lo dicho, pasaos por la web http://hispanohablantes.es/

Ecos
0
Bandera de Unión Europea Ecos 123 28 2720 Burgostad, Euroland (Unión Europea)

De nada @datos. Es importante que no cedamos, ya por hastío o complejos sin fundamento, ante un discurso nacionalista y victimista impostado e infecto por muy elaborado y machacón que sea, que ya difícilmente esconde que obedece a un concepto totalitario y supremacista.

ViejaCeravieja
0
Bandera de Reino Unido ViejaCeravieja 265 41 863 Wales, Wales (Reino Unido)

Totalitario y supremacista... Y que lo diga precisamente un castellano parlante. O_o Son precisamente estas actitudes las que alimentan los nacionalismos.