Idiomas: Relevancia/presencia del francés en países de Africa y Oriente Medio

Buenas tardes amig@s =)

Pues eso, creo que el título lo deja bastante claro, como ando ahí con el francés y tal, me surge la duda de cuan importante y/o relevante es el francés en países del África y Oriente Medio, su penetración en la población y demás.
En algunos sitios, se describe como un idioma en declive fuera de Francia, que va a menos y en otros que se mantiene y podría ser importante gracias a África.

He visto muchos porcentajes por Internet con la lista de países y penetración, pero por ejemplo... Marruecos, 40% ¿de verdad?

Lo que quiero es generar un poco de feedback con vosotros, si opináis lo mismo y si de verdad es así, vuestras experiencias sobre el campo y lo que podáis aportar.

Por ejemplo, ¿es importante para hacer negocios? ¿se siente cómodos usándolo (no solo en Marruecos) en lugar de su lengua materna? detallicos y experiencias es lo que me interesa, no números y artículos de Internet, que esos ya me los he visto.

Que paséis una buena tarde!

Kriska79
0
Bandera de Francia Kriska79 325 29 2516 París, Île-de-France (Francia)

La mayoría de magrebíes que he conocido aquí hablan francés, algunos mejor que otros, pero con cierta fluidez. Lo que no te sabría decir es si es objetivo el dato. Es decir ¿todos en su país de origen lo hablan o sólo los que lo hablan emigran a Francia?

No recuerdo qué países africanos tienen el francés como lengua cooficial, si ya has mirado información seguro que te lo sabes mejor que yo. Los que no lo tienen como cooficial lo tienen como primera lengua extranjera, aunque parece que desde hace unos años esto estaba cambiando.

Retsa
1
Bandera de Arabia Saudi Retsa 108 5 697 Baish, Gizan (Arabia Saudi)

En Argelia, Marruecos y Túnez todo el mundo con dinero habla francés (aunque peor de lo que ellos creen) y muchos contratos con empresas extranjeras se firman en francés, no en árabe. De hecho en los proyectos relacionados con energía, se exige que sean en francés. Ni en inglés ni en árabe. Sin embargo la gente joven de clases bajas cada vez lo habla menos, lo que por otro lado lo refuerza como idioma de la élite.
Mauritania similar, pero no he estado.
De Senegal para abajo, te encontrarás muchos países donde el francés es la única lengua oficial que habla toda la población, por lo que es la lingua franca. El inglés lo hablan cuatro gatos.
En Costa de marfil, Camerún, Sierra leona, Gabón, Congos F&B, Mali, ... la pentración es 99,99% Chad Níger y B faso, es alta, pero no sabría decirte.
En Egipto, Siria y Líbano puedes encontrar gente mayor que lo hable, pero claramente está desapareciendo.

Mi experiencia en el África francófona con la mayor ingeniería del mundo, que es yankee, fué que los que no hablaban francés no se comían ni los mocos en esos países.
Importante para hacer negocios en la zona mora: No ir al grano. preguntar por la salud, la familia... "perder" por lo menos 5 minutos antes de cada reunión hablando de nada.
Aprender a decir en su lengua materna lo básico también ayuda.
lo de los detalles... tú mismo, yo es que he visto dar cosas taaaan cutres... que me daban verguenza ajena. Sí que es cierto que antes de pedir un favor siempre te hacen un regalo. Gente de empresas públicas, ya te piden ellos, no te preocupes.

1454237540
0
1454237540 , ()

A mí el francés me salvó la vida en mi época africana,
Yo he pasado largas temporadas en Senegal, Mauritania y (un poco menos) Marruecos, por viajes y por voluntariados/prospección laboral/cooperación. Para trabajar y vivir/sobrevivir el francés va perfecto.
Para establecerte a vivir permanentemente, siempre es idóneo aprender la lengua local, las personas que no lo hablan suelen ser personas que no han sido escolarizadas y/o en entornos remotos (campo). Como yo estaba vinculada a temas de cooperación, sí que conocí casos. Pero muchos "expats" viven indefinidamente solamente con el francés, en esos destinos.

1453119393
0
1453119393 , ()

Estimados amigos:

Gracias por vuestras colaboraciones. De entrada, agradecer a @Ola_90 plantear un nuevo tema igual de interesante que temas anteriores suyos. En segundo lugar, decir que estoy de acuerdo con lo que dicen @Kriska79, @Retsa y @Noemikr. En tercer lugar, hacer un listado con las situaciones en las que me he desenvuelto en francés en lugares donde dicho idioma no es lengua oficial:

1) Alemania 1997. Conocí a un grupo de mauritanos y me comunicaba con ellos en francés.

2) Gante, Bélgica (1995). Siendo oficial sólo el neerlandés en las provincias flamencas, me comunicaba con la población local o en inglés o en francés.

3) Otros.

parajosesolo
0
Bandera de España parajosesolo 346 89 7164 En mi casa, con mi gente (España)

De acuerdo con @Retsa, además decir que casi todos esos países tienen al menos prensa, bien on-line, bien escrita en francés.
Además en los institutos y universidades se estudia como segunda lengua además del inglés.
El problema que te puedes encontrar en muchos países africanos es que lo hablen correctamente pero no sepan leerlo.
Si te vas a Djibuti también vas a encontrar mucho francés, sin embargo en Somalia y Kenia lo ha desplazado una mezcla entre afrikaner y árabe.

Ola_90
0
Bandera de Reino Unido Ola_90 85 15 282 ., . (Reino Unido)

Pero después veo artículos como el que me encuentro esta mañana,

http://www.daytranslations.com/news/world-and-language-news/2015/03/push-for-english-to-be-moroccos-second-language-26445

Y veo en el estudio del francés una perdida de tiempo xD...

1454237540
1
1454237540 , ()

Ola_90, el francés NO es ninguna pérdida de tiempo, a mí personalmente me ha ayudado laboralmente a obtener empleos y a ascender... No obstante, si te lo cuestionas tanto, quizá es que en este momento no te apetezca dedicar esa energía a ese aprendizaje. Date "chance" de hacer ahora otras cosas que te gusten más y listos.
Yo he estado posponiendo el aprendizaje de alemán hasta este verano, y ahora estoy súper motivada y encantada y no paro de estudiarlo... Pero lo he pospuesto durante añísimos... He hecho otras cosas, que también me han servido, y que me apetecían más.
No busques excusas, si no te apetece, ya lo harás ;)

Kriska79
0
Bandera de Francia Kriska79 325 29 2516 París, Île-de-France (Francia)

Un artículo con mucha intención. ¿Qué van a decir, que les cuesta la vida hacerse un hueco? Y eso de que están empezando a rechazar el francés porque les recuerda su pasado colonial es no ser consciente del rechazo que causa el imperialismo estadounidense.

Si no te gusta el francés no lo estudies, o vas a aborrecerlo.

Retsa
2
Bandera de Arabia Saudi Retsa 108 5 697 Baish, Gizan (Arabia Saudi)

Viendo lo mal que hablan francés (aunque ellos no lo saben) y que van a ser el primer país cuyo árabe se declare diferente del estandar de lo "mal/dialectal" que lo hablan... Serán capaces de hablar el inglés correctamente o se volverán a quedar a medias?
Lo del imperialismo, lo que no dicen es que el gobierno de marruecos hace unos años firmó un contrato para ayuda tecnologíca con una empresa de USA para explotar todas sus minas y esos polvos vienen estos barros

sarafiguig
1
Bandera de Francia sarafiguig 416 70 10149 Una, Depende (Francia)

@Retsa, no se a que te refieres con el árabe diferente del estándar. No es por hablarlo mal, efectivamente existe el Darija, que proviene de la mezcla del Árabe Fussha o estándar y el Amazigh, mal llamado bereber.
En cuanto a que hablan mal el francés, serán los que lo han aprendido de oído, te aseguro que quien lo ha estudiado, tiene un dominio muy bueno, al igual que el inglés.
Ya quisieran muchos españoles hablar y defenderse como lo hacen muchos africanos en otras lenguas.

PD
TODOS los documentos oficiales son en árabe y francés.

Retsa
1
Bandera de Arabia Saudi Retsa 108 5 697 Baish, Gizan (Arabia Saudi)

@sarafiguig no dudo que no pueda haber marroquies que sean filologos especialistas en cualquier lengua del mundo, o que haya una elite con una educacion exquisita. De hecho estoy seguro que alguno se expresara en espannol mejor que yo. Hablo de la mayoria de la poblacion, que utilizan un frances lamentable y se creen que lo hacen perfectamente (por ejemplo, cuando lo escriben son incapaces de diferenciar el infinitivo del participio)
Respecto al arabe, en efecto, me refiero a su variante local.
Respecto a "sera los que han aprendido (el frances) de oido" no se me ocurre mejor forma de aprender un idioma, por ejemplo el materno.

Kriska79
0
Bandera de Francia Kriska79 325 29 2516 París, Île-de-France (Francia)

Muchos se las dan de que son bilingües, y del dicho al hecho...pues eso. No les niego la fluidez, y de que se hacen entender no hay duda, pero se nota que no han tenido una educación formal. Y no pasa nada, pero que no digan que son bilingües :)

Lo de las faltas en el francés escrito da para tres hilos, que los franceses de pura cepa hacen cada una que da miedito.

Queso_rallado
0
Bandera de China Queso_rallado 483 47 8314 he vuelto a casa! pero no a casa de mis padres. Casa eS España., Leganes (China)

En España muchas ofertas siguen pidiendo francés. Muchas ofertas de empresas españolas en África, siguen pidiendo francés. Sobre todo temas de energía y demás.

sarafiguig
0
Bandera de Francia sarafiguig 416 70 10149 Una, Depende (Francia)

@Retsa, no me refiero a filólogos.
Te pongo de ejemplo el pueblo de mi marido, dejado de la mano de Dios, donde Cristo dio las tres voces y se estudia el francés en la escuela desde bien pequeños, al tiempo que hablan el Amazigh y el Árabe. Te aseguro que para mí quisiera dominar el francés como lo hacen mis sobrinos, de mi marido ya no hablo, o si, cuando le hicieron una prueba en el AFPA para un curso de aislamiento térmico, el profesor que quedó de piedra, no había visto un solo examen sin faltas de ortografía en sus múltiples años de enseñante.
Como bien dice @Kriska79, cualquier francés te dirá que es muuuuyyyy difícil encontrar un francés que escriba correctamente su idioma.
Cuántos años hace que no vas por Marruecos?
Que conste, cierto es que hay mucho analfabetismo todavía, desgraciadamente.

Ola_90
0
Bandera de Reino Unido Ola_90 85 15 282 ., . (Reino Unido)

Y el portugués sobre el francés? seguro que estáis hasta los hu***s de leerme, pero sigo ahí dándole vueltas al asunto.

Kriska79
1
Bandera de Francia Kriska79 325 29 2516 París, Île-de-France (Francia)

El portu tiene bastante menos relevancia, pero en Senegal se sigue hablando seguro, un portugués que trabaja con mi marido está recién llegado de allí y se manejaba en su idioma. Supongo que en todas las antiguas colonias algo se mantendrá.

Yo no tengo problema en contestarte lo que sé, sólo te digo que creo que te estás revolviendo como gato panza arriba contra el francés. No te lo digo de mala gaita, de verdad de la buena: si no estás convencida no lo estudies, pero no te pongas excusas.

parajosesolo
0
Bandera de España parajosesolo 346 89 7164 En mi casa, con mi gente (España)

@Kriska79 creo que en Senegal son más de francés, las Islas de Cabo Verde (están enfrente) fueron colonia portuguesa tiempo ha.

@Ola_90 si de verdad quieres un idioma que te resulte útil para negocios y/o que esté en boga, mira el chino. Puede ser bastante complicado al principio pero luego puedes tener objetivos de negocio en Asia.

1454237540
0
1454237540 , ()

Kriska, yo viví en Senegal una temporada y sí que hablan francés, pero portugués solo unos cuantos caboverdianos que vivían allí. Aunque yo residí en el norte, quizá en el sur hay más portugueses.
Angola, Mozambique, Cabo Verde...Sí hablan portugués.
Yo creo que es útil (el portugués) más bien por Brasil, que está creciendo mucho económicamente (o estaba).
Ola_90, ¿y por qué no te lanzas a por ambos, francés y portugués?

Yo sigo peleándome con el alemán ;)

Kriska79
0
Bandera de Francia Kriska79 325 29 2516 París, Île-de-France (Francia)

Pues estaría en una zona de caboverdianos jajaja El caso es que el portugués tiene menos presencia en África que el francés.

Ola_90
0
Bandera de Reino Unido Ola_90 85 15 282 ., . (Reino Unido)

Portuges es por Brasil sin duda, sin este ni me lo planteaba.

Ademas de por relaciones personales xD, pero esa no es la cuestion

Kriska79
0
Bandera de Francia Kriska79 325 29 2516 París, Île-de-France (Francia)

Acabo de hablar con mi marido y es que he metido la pata (la falta de sueño, es lo que tiene): no era Senegal, era Angola.

@Ola_90 Tú lo que quieres es samba, pillina ;)

1454237540
0
1454237540 , ()

Kriska, ya decía yo ;)
Ola_90, pues adelante con el portugués, si ya hay tema personal, vale la pena el cuádruple!!!

Atención: Este tema tiene más de 6 meses de antigüedad.