Idiomas: Aprender 2 idiomas a la vez

Hola!

Queria hacer una preguntilla a los multilingues del foro. Hay alguien que haya estudiado 2 idiomas a la vez? Es mucho lio y te deja la cabeza mas pa'lla que pa'ca? El caso es que estoy dandole al aleman una horita al dia y para que se me haga menos monotono habia pensado en ponerme a la vez a estudiar frances (o portugues que ya sabia algo) y asi alternar un poco. Alguien ha probado? Es mucho lio ponerse con 2 idiomas a las vez? Te lias mucho aunque en principio sean idiomas bastante diferentes? En principio mi idea era ponerme con alguna lengua latina que no sea tan complicada de asimilar (al menos la gramatica) y bueno, asi cuando la cabeza me estalle ya con tanto Deutsch cambiar un poco usando duolingo o algo asi.

Pues eso, cualquier sugerencia, experiencias, consejos o transferencia telepatica de conocimientos es mas que bienvenida! Y si acabamos hablando de croquetas, tampoco pasa na!

1452342907
0
1452342907 , ()
Miembro desde 8 Jul 2007 - 18:52

Se puede, aunque depende de ti, pero quizá mejor hacerlo de manera consecutiva: por ejem, ponerte tres meses solo con una, los siguientes tres meses con otra etc. Dos lenguas similares a la vez yo no lo haria. Mejor combinarlas con lenguas más lejanas para no liarte.

r.i
0
Bandera de Alemania r.i 57 0 19 Essen, NRW (Alemania)
Miembro desde 27 Nov 2014 - 16:42

Yo tampoco lo haría, y menos al comienzo, si ya tienes un nivel aceptable de una de las dos lenguas puede tener un pase, pero si no creo que te va a complicar más la vida que ayudarte a sobrellevar el alemán. No ya porque la estructura de las frases es totalmente distinta, si no porque cuando estás buscando una palabra puede que te venga sólo en el otro idioma (aunque eso te puede pasar siempre).

inyakis
0
Bandera de España inyakis 290 11 503 ., . (España)
Miembro desde 4 Oct 2012 - 09:43

Si de verdad quieres aprender uno de esos idiomas "bien" no es nada recomendable. Si lo haces más por interés cultural, hobby etc adelante. Te pasará como a mí que chapurreo muchos idiomas (por circunstacias) y todos ellos mal jeje

LordHenry
1
Bandera de Reino Unido LordHenry 293 8 654 Thorpe Le Soken, Essex (Reino Unido)
Miembro desde 1 Jan 2013 - 13:41

Mucho ánimo y adelante! Si lo haces para matar el aburrimiento de aprender sólo un idioma como dices en tu post, es estupendo. Aprender nunca está de más, siempre y cuando las expectativas sean realistas (pero ya se ve por lo que escribes que tampoco aspiras a ser 100% trilingüe).

 

Yo me he puesto varias veces en mi vida con varios idiomas a la vez, y nunca me frustré demasiado por no llegar lejos en algunos de ellos, me lo pasé bien aprendiendo, la verdad, así que palante!

Queso_rallado
1
Bandera de China Queso_rallado 520 48 8396 he vuelto a casa! pero no a casa de mis padres. Casa eS España., Leganes (China)
Miembro desde 31 Jan 2010 - 14:45

Depende del ambiente en el que vivas y el país, aparte del idioma de trabajo. Combinar idiomas similares desde luego no es una opción, porque se mezclan muy fácilmente.
Mientras no vivas en Inglaterra teniendo pareja/amistades españolas y el trabajo sea en alemán, no creo que haya problema.

GingerCat
0
Bandera de Reino Unido GingerCat 359 17 3307 Loch Abair a-nis, Alba/Scotland (Reino Unido)
Miembro desde 3 Jun 2010 - 21:01

Yo lo he hecho alguna vez y es mejor cuando las lenguas son de familias diferentes, como es el caso que planteas. Lo hice por primera vez con el ruso y el sueco y aparte de algun pequeño lio ocasional al arrancar a hablar, no tuve grandes dificultades. Con las lenguas que acabe liadisima son el polaco (decia todo en ruso!) o el aleman (hacia la negacion en sueco y metia palabras en escoces). Cosas de ser estas lenguas de la misma familia linguistica de otras que conocia al empezar a estudiarlas.
Suerte y disfruta del aprendizaje!
PD: ya podemos hablar de las croquetas y su congreso? ;)

El autor de este comentario está marcado como troll/spammer.

1482440336
0
1482440336 , ()
Miembro desde 22 Aug 2014 - 17:22

Uf,yo a estas alturas y a mis años estoy "aprendiendo" dos idiomas de manera simultánea. Lo pongo entrecomillado porque uno de ellos es (y sigue siendo) el inglés. Quiero presentarme al Advanced antes de regresar a España (por lo de la titulitis ibérica, más que nada). Tan sólo obtuve el First al principio y hace yá muuuchos años de aquello. Y estoy aprendiendo catalán, yendo a clases y todo jeje.

Y sí, lo cierto es que viene bien tener otro tercer idioma buscando sitio entre las neuronas. Eso sí, en clase de catalán, cuando estoy muy cansado (son en evening) me sale el inglés directamente jaja.

Animo!!

arera
0
Bandera de Reino Unido arera 257 10 1771 Reading, Berkshire (Reino Unido)
Miembro desde 8 Mar 2013 - 13:17

Gracias!! La verdad es que el aleman es por no perder lo que aprendi viviendo alli y el otro es por vicio. Por suerte incluso aunque tuviera que usar alguno de ellos por trabajo con chapurrearlo ya me valia porque al final casi siempre lo "oficial" es en ingles. Y ahora ya pasando a temas mas serios, @GingerCat hay que organizar ya ese congreso de croquetas aunque lo disfracemos de intercambio linguistico/cultural!!

inyakis
2
Bandera de España inyakis 290 11 503 ., . (España)
Miembro desde 4 Oct 2012 - 09:43

Yo era féliz hace 2 años hablando inglés y castellano diariamente. Ahora de repente a veces holandés ya que voy a clases. Italiano ( el poco que aprendí de Erasmus) porque mi nuevo jefe es italiano. Y francés (el que estudié en el instituto) ya que he empezado a salir con una francesa. Lo mejor no hablar y quedarse callado jeje

Pelocha
0
Bandera de Países Bajos - Holanda Pelocha 468 36 5749 Utrecht, Utrecht (Países Bajos - Holanda)
Miembro desde 30 Jun 2010 - 12:55

@arera, y por qué no estudias en vez de un segundo idioma algo diferente? historia, psicología, no sé... :p

Yo estoy con el holandés, y me gustaría recuperar mi francés, pero no me atrevo..

arera
0
Bandera de Reino Unido arera 257 10 1771 Reading, Berkshire (Reino Unido)
Miembro desde 8 Mar 2013 - 13:17

@Pelocha tambien lo habia pensado, pero la verdad es que no encuentro nada que me llame lo suficiente a lo que pueda dedicarle solo un ratillo al dia. La ventaja de otro idioma es que es algo que puedo hacer en cualquier rato libre con el movil y en cualquier sitio. Creo que me voy a lanzar poquito a poco con el frances, a ver que acento sale de la mezcla XD

1454237540
0
1454237540 , ()
Miembro desde 18 Jun 2014 - 14:32

Yo creo que sí, se puede.
Yo lo hice pero en la infancia (ingles y francés) y en entorno familiar además de académico.
Ya de adultos es más difícil, pero parece que te encantan los idiomas, por qué no...

Por cierto, yo retomo ahora el alemán, también. ¿@arera, me dirías que sistema usas? Suena fabuloso, esto del móvil y en cualquier lugar.
Mil gracias.

arera
0
Bandera de Reino Unido arera 257 10 1771 Reading, Berkshire (Reino Unido)
Miembro desde 8 Mar 2013 - 13:17

@Noemikr yo con el movil me he puesto a usar Duolingo, que al menos para mi una vez que la gramatica ya la tienes mas clara, me viene bien para practicar algo de vocabulario, para "automatizar" un poco mas las decinaciones, los plurales y esas cosas que aburren mas estudiar de memoria...

paber
0
Bandera de Alemania paber 405 7 2147 Gelbfüssler, Baden-Wuerttemberg (Alemania)
Miembro desde 7 Aug 2008 - 19:35

@arera puedes llevar el aprendizaje a distintos niveles. El alemán mas intenso y el otro en plan ligero, tipo hobby. Pero te recomendaría empezar con el segundo cuando el alemán ande algo asentado. Siempre vas a tener momentos donde te venga a la cabeza una palabra en todos los idiomas que conoces, menos en el que necesitas :) y es cierto que si son idiomas de la misma familia, la probabilidad de mezcla es mayor, pero creo que todo depende de con que intensidad se aprende y que nivel se tiene.
El alemán te parece seco?? con lo jugosa que es la gramática.... yo ahora estoy estudiando de nuevo gracias a los deberes del cole :( y me parece muy interesante la forma de enseñar (o aprender un idioma) tan distinta que se usa para nativos. Lo mismo con el ingles, si muchas de esas reglas no las dijeran en España seria mucho mas fácil aprender un idioma o incluso entenderlo.

1454237540
0
1454237540 , ()
Miembro desde 18 Jun 2014 - 14:32

Mil gracias, @arera. Le echaré un vistazo :)

arera
0
Bandera de Reino Unido arera 257 10 1771 Reading, Berkshire (Reino Unido)
Miembro desde 8 Mar 2013 - 13:17

@paber el aleman "basico" mas o menos lo tengo (aunque mucho mejor de aleman a ingles que de ingles a aleman) Y la gramatica... que decir de la maravillosa gramatica... jajaja. La verdad es que ahora estoy en el punto en el que es divertido porque veo mejora otra vez cada dia, justo ahora que no tengo con quien practicar a hablarlo. Al final me vuelvo a Deustchland para poder ver que es lo que me decian las cajeras de Rewe cuando se reian entre ellas, XD

paber
0
Bandera de Alemania paber 405 7 2147 Gelbfüssler, Baden-Wuerttemberg (Alemania)
Miembro desde 7 Aug 2008 - 19:35

cajeras del REWE majas?? uauuuu, aunque mejor que las del Edeka.....
hombre, desde la distancia la moral siempre por las nubes, pero esto se arrgela con una visita a los teutones y te bajan los humos en dos segundos... un suavo de pura cepa es lo mejor para anular toda idea positiva de que tu alemán es bueno :)
yo creo que echas esto de menos ;)

arera
0
Bandera de Reino Unido arera 257 10 1771 Reading, Berkshire (Reino Unido)
Miembro desde 8 Mar 2013 - 13:17

Cuando echo de menos Alemania y se me pasa por la cabeza volver, me acuerdo de lo que es buscar casa y comprar otra vez una cocina y se me pasa, jajaja. Pero no descarto nada... Tendre que ir en carnavales a Koln para volver a deprimirme cuando vea que siguen sin entenderme la mitad, XD

paber
0
Bandera de Alemania paber 405 7 2147 Gelbfüssler, Baden-Wuerttemberg (Alemania)
Miembro desde 7 Aug 2008 - 19:35

no me hablas de la búsqueda de casa :( yo me estoy planteando cambiar de trabajo. Stuttgart (y alrededores) lo doy por perdido.

arera
1
Bandera de Reino Unido arera 257 10 1771 Reading, Berkshire (Reino Unido)
Miembro desde 8 Mar 2013 - 13:17

Cambiar de trabajo en Alemania?? Habras avisado con 15 meses de antelacion al menos, no? XD Yo tuve una oferta para volver a los 2 meses de haber llegado otra vez a UK, y lo que mas me echo para atras no fue otra mudanza, fue buscar casa...

paber
0
Bandera de Alemania paber 405 7 2147 Gelbfüssler, Baden-Wuerttemberg (Alemania)
Miembro desde 7 Aug 2008 - 19:35

:)
es que con menos de 15 meses no se puede planificar nada.....

GingerCat
0
Bandera de Reino Unido GingerCat 359 17 3307 Loch Abair a-nis, Alba/Scotland (Reino Unido)
Miembro desde 3 Jun 2010 - 21:01

Si que esta complicado el tema vivienda en Alemania... me encanta lo que se aprende por algunos hilos :)
@arera, a ver, no llevabas tu el tema de la gestion del grupo de recaudacion para aupairs en apuros? Pues nada, se usa como excusa y listo! Pero lo de intercambio linguistico/cultural tampoco esta mal...
Se podrian crear diferentes secciones: tradicionales, con ingredientes tipicos de donde se vive, con mestizaje... no se, creo que mientras no sean deconstruidas (por el rechazo de algunos sectores) tendriamos una amplia variedad ;)

Lauralita_LittleBread
1
Bandera de Francia Lauralita_LittleBread 20 1 34 The Love Boat, Bourgogne (Francia)
Miembro desde 27 Nov 2014 - 23:58

Yo, volviendo al mensaje original del hilo, puedo decir que lo de aprender dos idiomas a la vez para mi es horrible. Vivo en Francia, trabajo con ingleses y una gran parte de mis amigos/as son hispanohablantes. Mi francés es bueno (aunque suene un poco mal fuera de contexto) pero mi inglés no consigo que avance por culpa de los diferentes acentos de mis compis de curro, son unos 10 y cada uno con su acento, con lo cual cuando oigo hablar en francés me suena como música celestial.
Mi único consejo podría ser que lo estudies por semanas o algo así porque igual por meses como decían por ahí es demasiado tiempo sin tocar el otro idioma.

Saludos!!

marodavid
0
Bandera de Alemania marodavid 327 9 2850 Düsseldorf, NRW (Alemania)
Miembro desde 4 Aug 2012 - 04:48

gran fallo @inyakis !! Deberias haber escondido que chapurreabas frances, ahora ya se cuidara lo que dice la chavala frente a ti ;)

UlisesG
0
Bandera de España UlisesG 264 22 1919 Ni muy lejos , ni muy cerca (España)
Miembro desde 16 Jul 2011 - 08:36

Depende de tu edad, de como vayas a aprenderlos y del contexto.Cuando yo aprendi sueco, me olvide completamente del inglés. Un día, de repente, fui a hablar ingles, y se me habían olvidado muchas palabras, utilizaba formas gramaticales suecas y la pronunciación de cosas parecidas las hacia siempre en sueco. Me resultaba completamente imposible conversar en ingles. Así pase como unos tres años, y al final recupere mi inglés completamente también de la noche a la mañana sin proponérmelo. Ahora puedo hablar los dos.

Ivannn
0
Bandera de Suiza Ivannn 320 103 2736 Cham, Zug (Suiza)
Miembro desde 4 Jun 2012 - 11:26

Yo estudié francés al mismo tiempo que alemán y no tuve ningún tipo de problema. Con lo que sí he tenido problemas es con el alemán y el inglés. El único problema que tengo con el francés es que no lo uso y me fastidia olvidarlo. Ultimamente estoy viendo videos en francés de vez en cuando para no perderlo.

arera
1
Bandera de Reino Unido arera 257 10 1771 Reading, Berkshire (Reino Unido)
Miembro desde 8 Mar 2013 - 13:17

Eso tambien me preocupa @Ivannn que lo poco que aprenda lo pierda por no practicar, porque aunque quiera, no tengo tanto tiempo para leer o escuchar 2 idiomas a la vez y no perder la practica. Pero bueno, como hasta que pueda practicar aun me queda muuucho que aprender, de momento a ver que tal. Ya se decir L'homme y la femme!! XD

smc
0
Bandera de Unión Europea smc 286 32 4839 Dando tumbos, por todas partes (Unión Europea)
Miembro desde 9 Sep 2014 - 12:36

Hasta hace cuatro días (literal) he estado viviendo en Portugal. El año pasado iba varias tarde-noches por semana a clases de portugués (nivel A2), y el resto de noches las dedicaba a terminar el curso online de B1 de alemán (bueno B1...eso dicen ellos jeje, yo lo dejaría en A2). Aprender ambos idiomas a la vez no fue ningún lio, el lio era encontrar tiempo. Comentar que por el día era todo en inglés en el trabajo. Y quizá lo peor es cambiar de golpe de hablar de un idioma a otro cuando se trata de idiomas que no domino bien (como el alemán).

El autor de este comentario está marcado como troll/spammer.

1482440336
2
1482440336 , ()
Miembro desde 22 Aug 2014 - 17:22

Olvidaste una:

35) Tirarse cuescos en versión original.

badaloní
2
Bandera de Singapur badaloní 649 131 17133 East Coast, Singapur (Singapur)
Miembro desde 8 Feb 2008 - 22:32

Lo puedo hacer todo menos la 28. Por ahí no paso

xD

El autor de este comentario está marcado como troll/spammer.

arera
0
Bandera de Reino Unido arera 257 10 1771 Reading, Berkshire (Reino Unido)
Miembro desde 8 Mar 2013 - 13:17

La 28 incluye cantar en version original en la ducha?
La 34 es claramente de relleno...

El autor de este comentario está marcado como troll/spammer.

El autor de este comentario está marcado como troll/spammer.

marodavid
0
Bandera de Alemania marodavid 327 9 2850 Düsseldorf, NRW (Alemania)
Miembro desde 4 Aug 2012 - 04:48

te has olvidado la mas importante. LEER en el idioma que aprendes y ESCRIBIR tu diario o lo que se te ocurra en el idioma en cuestion. Con esa te quitas 5-6 de la lista del tiron.

El autor de este comentario está marcado como troll/spammer.

marodavid
0
Bandera de Alemania marodavid 327 9 2850 Düsseldorf, NRW (Alemania)
Miembro desde 4 Aug 2012 - 04:48

ayuda ver cosas en la tele en las que ya sabes el contexto o directamente ya has visto. Por ejemplo, ver capitulos de friends o los simpsons que ya has visto, o ver muchos capitulos de una misma serie, porque ya te haces a las voces de los distintos actores y al contexto.
Pero vamos, lo de leer para adquirir vocabulario y escribir para coger soltura combinando todas las partes que aprendes (gramatica, vocabulario,etc) ayuda bastante, y tiene explicacion cientifica, mas alla de que a cada uno le funcione mas.

marodavid
0
Bandera de Alemania marodavid 327 9 2850 Düsseldorf, NRW (Alemania)
Miembro desde 4 Aug 2012 - 04:48

el metodo de los posix tambien es muy curioso y funciona de maravilla cuando empiezas un nuevo idioma.

El autor de este comentario está marcado como troll/spammer.

1452342907
0
1452342907 , ()
Miembro desde 8 Jul 2007 - 18:52

El mejor método varía para cada uno, dependiendo si se tiene memoria auditiva, visual... y de lo que te motiva y te gusta. La motivación es number one a la hora de aprender un idioma, puesto que el camino es largo.

Lauralita_LittleBread
0
Bandera de Francia Lauralita_LittleBread 20 1 34 The Love Boat, Bourgogne (Francia)
Miembro desde 27 Nov 2014 - 23:58

Ojo con lo de los post-it's!! Hay veces que la primera palabra que sale en el diccionario no es la que usan los autóctonos para el objeto en cuestión. Viví durante varios años con decenas de guiris que en la bañera siempre ponían el de "TINA"

ubik
0
Bandera de Estados Unidos ubik 460 16 6590 Dallas, Texas (Estados Unidos)
Miembro desde 20 May 2009 - 04:15

Hmmm, ¿me imagino que no debemos tomar esa lista en serio? Hay algunos puntos que se contradicen entre sí, y otros que no tienen sentido...

El autor de este comentario está marcado como troll/spammer.

1482440336
0
1482440336 , ()
Miembro desde 22 Aug 2014 - 17:22

No sé, sólo hablo catalán en la intimidad.

1452342907
0
1452342907 , ()
Miembro desde 8 Jul 2007 - 18:52

Amb la teva núvia.

GingerCat
0
Bandera de Reino Unido GingerCat 359 17 3307 Loch Abair a-nis, Alba/Scotland (Reino Unido)
Miembro desde 3 Jun 2010 - 21:01

Encara no, nomes xicota ;)
Nuvia es para las bodas :p

1452342907
0
1452342907 , ()
Miembro desde 8 Jul 2007 - 18:52

gràcies

Vaig estar buscant a internet...

GingerCat
0
Bandera de Reino Unido GingerCat 359 17 3307 Loch Abair a-nis, Alba/Scotland (Reino Unido)
Miembro desde 3 Jun 2010 - 21:01

@stebann, para eso estamos los del sector linguistico, para ayudar con esas dudas y dejar claro que una maquina no puede hacer nuestro trabajo... todavia! ;)

Este tema ha sido cerrado por la Administración de Spaniards.es y no permite añadir más comentarios.