Aqui en EEUU, me preguntan de donde soy constantemente -es el acento- Os pasa eso a vosotros? | Comentario de anonymous

Comentario de anonymous en:

Aqui en EEUU, me preguntan de donde soy constantemente -es el acento- Os pasa eso a vosotros?

1123
0
anonymous 147 16 1450 , ()
Miembro desde 6 Jul 2006 - 11:07

Tanto en españoles como en latinoamericanos he notado esa sensación de que para los idiomas somos un desastre. Hay gente en España que sabe hablar otros idiomas, pero el porcentaje es bajísimo. Una idea que yo tengo, es que en cuanto a pronunciación los hispanohablantes estamos en clara desventaja, debido a que nuestro idioma tiene muy pocos sonidos. No tenemos la s sonora, ni vocales nasales, ni muchos otros sonidos que cualquier idioma que nos pongamos a aprender tiene.
Otros motivos, podrían ser tantos que tendríamos que abrir un nuevo hilo de conversación con nuestras opiniones.
Mi marido tenía un profesor de inglés (inglés el hombre) que, en tono de coña, decía que se había encerrado en una habitación sin salir hasta que aprendió a decir la r fuerte española, lo cual demuestra un gran interés por su parte de hablar bien el idioma. Y ese sí que era de los que ni acento ni leches. Sin embargo, otro profesor británico que tuve yo hablaba rápido pero con mucho acento, y ni una sola vez nos corrigió la pronunciación, y eso que pronunciábamos todos de asco. Cuando más me han corregido la pronunciación, y con diferencia, han sido los profes aquí en Inglaterra.
También he estudiado algo de francés, y allí sí que te tenían frito con la pronunciación, casi demasiado. Y nunca dejó de chocarme. ¿Por qué en un idioma tanto y en el otro nada? Nunca lo entenderé.