Cómo traduzco ésto en francés para el currículum? | Comentario de Kemel

Comentario de Kemel en:

Cómo traduzco ésto en francés para el currículum?

Kemel
0
Bandera de Francia Kemel 347 0 14 Lyon, Rhone Alpes (Francia)
Miembro desde 28 May 2010 - 21:38

Hola,

Te recomiendo por un lado buscar en google posibles escuelas de Francia que impartan unos estudios equivalentes y mas o menos coges la idea para nombrar la titulacion que tienes.

Por otro lado en Francia se estila mucho poner BAC+N donde BAC= Bachillerato y N= el numero de años en los que consta la titulación. Por ejemplo una diplomatura en Francia seria una Licence=Diplomatura o en plan mas general BAC+3.

Aqui tambien tienen DUT y BTS que es quizas a lo que mas se aproxime a tu titulación. Son estudios que se imparten en institutos universitarios. DUT= "diplôme universitaire de technologie" son dos años.
BTS= "brevet de technicien supérieur"

Si miras en la wikipedia veras todas la ramas de DUT y BTS. Normalmente DUT tiene algo mas de "prestigio" que un BTS.

Saludos.