Idiomas: Centro del Pillaje.

El Ayuntamiento de Santander ha presentado a Fitur una web de promoción turística traducida a cinco idiomas. Hasta aquí todo normal, el problema es que han utilizado el traductor de Google y se ha quedado tan anchos, sin más miramientos ...

El resultado, sobre todo para quienes conocen la zona, es de lo más jocoso, ya que se han traducido literalmente nombres propios, topónimos y expresiones, produciendo el sonrojo y el asombro de todo el mundo, salvo el del equipo municipal del Pp. ya veterano en este tipo de alardes de ridículo institucional. Hay quien dice que Gomaespuma gobierna el ayuntamiento santanderino en la sombra ...

Cultura y Costumbres: Historia de la croqueta

La primera receta española de croquetas es un poco loca y os va a dejar con el culo torcido: fueron unas croquetas de arroz pensada como postre. Se incluyeron en un libro de cocina de 1830 con el curioso título de Manual de la criada económica y de las madres de familias que desean enseñar a sus hijas lo necesario para el gobierno de su casa. Hechas de arroz con leche, se empanaban dos veces y se freían.

Se ve que a partir de ese momento las croquetas ganaron popularidad, porque a mediados del siglo XIX ya había recetas en español para hacer croquetas de ave, conejo, ternera, cangrejos, salmón, merluza, langosta y patata. Un frenesí croquetero. Algunas se hacían a lo antiguo, con un simple picadillo, y otras con bechamel en plan moderno. En el Diccionario doméstico de 1866 ya aparecen dos de las variantes croqueteras más tradicionales en nuestro país: las de bacalao y las excelsas, las maravillosas croquetas de jamón.

Cosas del día a día: “¿Qué pasaría si perdieras la memoria y no recordaras nada sobre tu vida?”

Venga nenes, los deberes:

¿Cómo crees que te sentirías? ¿Qué te sorprendería? ¿Qué tendrías que aprender?…

https://www.youtube.com/watch?v=M6mbJwYeTCg

Cultura y Costumbres: Sólo puedes escoger una

-Comer sin engordar

-Tener dinero sin trabajar

-Viajar gratis por el mundo

-Encontrar el amor de tu vida

-Abrazar por última vez esa persona que extranas

-Hacer ejercicio y no cansarte

Cultura y Costumbres: Cómo ha cambiado la globalización la vida de la gente?

Feliz Ano Nuevo a todos y me refiero a los próximos doce meses, no os felicito por ningún implante en el trasero .:)

Foto: Miré al futuro y ...

Spaniards.es, la Comunidad de Españoles en el Mundo, (c) Athelstan

Que viva tengo la sensación y sentimientos en mis dos primeros días por las tierras de Noruega, allí en un peñasco en la ciudad de Sandefjord, miraba a mi futuro, a lo que estaba por llegar, queriendo dejar ya la situación cada vez mas crítica en España, en mi vida. Fue un soplo de esperanza, un chute de energía como si me pusieran unas palas de reanimación y oyese al fondo: venga vuelve, espabila que te queda mucho por ver. Y vaya si me quedaba por ver, vaya si me quedaba por sentir y sobretodo me quedaba comenzar.... pero es tema para otro momento, para este que ahora vivo y que me lleva al pasado.

Cultura y Costumbres: Cambalache,puro tango.

Como buen aficionado al tango,tengo que decir,que Cambalache esta entre mis tangos favoritos.Lo que es increible,es que la letra de este tango fue compuesta en 1934 y a dia de hoy siga siendo tan vigente.
Algunos dirán que es muy pesimista,pero yo creo que refleja al mundo tal y como ha sido es y será.

https://www.youtube.com/watch?v=5RDWtPH9x3Y

Aqui la version de Serrat,magnifica por cierto.

https://www.youtube.com/watch?v=TjN--e8eBjY

Visados y Embajadas: Pasaporte Español Renovado ¿Cuanto tardan en darlo?

Hola! Visito España en Febrero y acabo de darme cuenta de que mi pasaporte ha caducado. Aqui en Seattle hay un Consulado español. Estoy esperando información.

Por vuestra experiencia, ¿cuanto tardasteis en recibirlo desde su solicitud?
¡Gracias y feliz año!

Cosas del día a día: Se os olvida el Castellano?

Hola Spaniards!

Feliz 2018 a todos!

Supongo que a mas de uno le pasara algo parecido a lo que me pasa, cada vez mas.
El caso es que a pesar de mantener una comunicacion constante con mis familiares (Skype, WhatsApp, WeChat...) y de charlar con amigos espanholes en Shanghai, noto que cada vez mi nivel de castellano es peos.
El caso es que hay ciertas palabras que facilmente identifico en ingles y que tardo un tiempo en encontrar en castellano.
Esto me recuerda a una hermana que tengo que lleva 15 anhos fuera y a la que cada vez noto mas espesa en el nuestro idioma.

Os pasa al resto de vosotros lo mismo?

La primera vez: Ayuda para decidir entre Leeds y Bristol

Hola a todos,

Muchas gracias de antemano por tomaros el tiempo de contestarme. Soy un chico de 28 años al que le gustaría ir a vivir a Inglaterra para trabajar de lo que sea y así aprender el idioma (nada nuevo por estos lares), mi duda está en la ciudad a la que ir.

Bristol me llama la atención por ser fácil encontrar trabajo, pero me echa para atrás que sea una ciudad cara, ya que voy con un presupuesto que rondaria los 3 mil euros.

Leeds me gusta porque es una ciudad más barata, pero no sé si es fácil encontrar trabajos sin o poca cualificación como es mi intención, ya que volvemos a lo mismo, tengo un presupuesto ajustado y no me gustaría pasarme mucho tiempo sin trabajo (imprimiré muchos cv y me pondré a repartir como loco en cuanto llegue)