Hola:
Cuando os fuisteis a Noruega tuvisteis que traducir al ingles o al noruego vuestra documentación personal: partidas de nacimiento, matrimonio, títulos universitarios?
Conocéis algún traductor oficial al ingles o al noruego en Madrid?
Gracias
Hola:
Cuando os fuisteis a Noruega tuvisteis que traducir al ingles o al noruego vuestra documentación personal: partidas de nacimiento, matrimonio, títulos universitarios?
Conocéis algún traductor oficial al ingles o al noruego en Madrid?
Gracias
Atención: Este tema tiene más de 6 meses de antigüedad.
Hola. Yo lo que he hecho tramitar la autorización sanitaria. Y era válido cualquier idioma escandinavo y el inglés así que yo lo traduje al inglés. Hay una traductora jurado en Extramadura muy económica. Le envías los docuementos por internet y ella te manda las traducciones por correo certificado. A mí me lo han aceptado...
@Becasin podrias pasarme por privado los datos de esa traductora? gracias
@Becasin podrías enviarme los datos a mi también?. Millones de gracias
Perdonad chicos, que hacía tiempo que no repasaba esto. Os lo paso.
Hola @Becasin podrias por favor por inbox explicarme que tramites tuviste que seguir para obtener la autorizacion sanitaria? cuanto se demora en obtenerla y cuanto cuesta?? yo estoy en el mismo proceso pero no se como se hace actualmente me encuentro en Noruega pero proximamente viajo a España y tambien podrias pasarme los datos de la traductora?? gracias