Las palabras extra-largas del alemán
Foro: Humor
illu
en München, Bayern
Hola!
El sábado pregunté a la gente si conocían el vídeo de las palabras largas en alemán.
La respuesta fue negativa.
Así que chicos, chicas... Aquí tenéis el vídeo con el que os reiréis y con el que vuestros amiguitos alemanes, tendrán incluso problemas con la lengua! ;-)
http://www.youtube.com/watch?v=YcMT395UvWI
Salud!
Atención: Este tema tiene más de 6 meses de antigüedad.




me apunto ;)
mola. xd
Es genial!
Yo no soy capaz de contar la historia sin que se me trabe la lengua! xD
Que me da algo :-)
Por cierto, alguien conoce el Rhabarber en Espanya?
Se que la traducción es ruibarbo, pero no lo he visto nunca por Espanya?
muy bueno!
@Gruess, yo tampoco conocia el ruibarbo hasta que vine aqui y por cierto es de mis pasteles preferidos.
@merlina, el mio también!
Vale, nunca me molestaré en intentar aprender alemán :(
El pastel está riquísimo!
Cuando lo veo, intento pillar un trozo! ;-)
Qué arte, a saber cuánto tardó el tipo en grabar el Zungenbrecher éste :D
@ornito a la raza aria todo le sale a la primera que te has creido. XD
¿y no habéis probado la mermelada de ruibarbo? Lecker!
Lo de los Zungenbrecher es divertido, sobre todo me gusta el del Cottbuser Postkutscher :)
La mermelada no la he probado, pero a ver si la veo en el super que tengo que probarla!
Si hay una cosa que me mantiene en Alemania son definitivamente los dulces :-)
Jajaja, muy bueno, @illu! Yo cuando tengo que traducir descripciones y nombres de máquinas en la empresa donde trabajo me encuentro con unos tochos de alucine. Uno inolvidable: Horizontalschlauchbeutelpackmaschine.