¿Qué está pasando que la gente ya no usa el IMPERATIVO? No dejo de ver comentarios de gente que quiere venir a enseñar español y usan el infinitivo en vez del imperativo. Hala, ahí tenéis un enlace para que se os aclaren las ideas. ¡LEEDLO!
Ita
en Guatemala, Guatemala (Guatemala) - 28 temas y 3373 comentarios
Hija Saioa, no siempre hay que utilizar el imperativo; todo depende de lo que se quiera expresar, no?
22 Feb 2010 - 14:18
EnekoAlonso
en San Luis Obispo, California (Estados Unidos) - 343 temas y 5433 comentarios
Creo que Saioa se refiere a que la gente usa mucho el infinitivo en lugar del imperativo.
22 Feb 2010 - 14:22
Ita
en Guatemala, Guatemala (Guatemala) - 28 temas y 3373 comentarios
Eso está claro Eneko, tal vez lo que no logro ubicar bien es el cuándo utilizan infinitivo y no el imperativo... vamos, que hoy amanecí más mula de lo normal y necesito un ejemplo! jejejejeje
22 Feb 2010 - 14:30
Saioa
en Somerville, Massachusetts (Estados Unidos) - 73 temas y 1754 comentarios
Un ejemplo está en la última línea que escribí: "Leedlo". El error sería poner leerlo.
Otro ejemplo: ¡Venir todos a mi casa! Lo correcto es decir "Venid"
22 Feb 2010 - 14:33
Nerh
en SnSn, SnSn (España) - 49 temas y 2474 comentarios
joe Saioa...pues ya puedes ir respirando y tomándotelo con calma, que es un error cada vez más común. A mí también me pone mala.
22 Feb 2010 - 14:36
Ita
en Guatemala, Guatemala (Guatemala) - 28 temas y 3373 comentarios
Aaaahhhhh.... gracias Saioa por ayudar a mis neuronas; como dice Nerh cada vez es más común, aquí en latino américa el uso del imperativo no es tan marcado como en España. La gente no manda tanto jajajajaja
bueno... en mexico no usamos cuando entablamos una conversacion, solo aprendemos en las clases de espanol xD
22 Feb 2010 - 14:47
orucab
en Madrid, Madrid (España) - 29 temas y 587 comentarios
Lo puso de moda Lola Flores en la boda de su hija: "Si me queréis, irse...".
;-)
22 Feb 2010 - 14:49
Saioa
en Somerville, Massachusetts (Estados Unidos) - 73 temas y 1754 comentarios
Mi pobre castellano está en crisis... :(
22 Feb 2010 - 14:50
Ita
en Guatemala, Guatemala (Guatemala) - 28 temas y 3373 comentarios
Jajajaja... alegra esa cara Saioa! lo que está en crisis no es el idioma sino la enseñanza!
22 Feb 2010 - 14:51
Nerh
en SnSn, SnSn (España) - 49 temas y 2474 comentarios
como que aquí no mandan! lo que pasa es que como utilizan el uds. no suena tan fuerte...pero hay mucha marimandona por estos lares! jajaja
22 Feb 2010 - 15:01
Vinagretis
en Pamplona, Navarra (España) - 12 temas y 5952 comentarios
A propósito de formas no personales: revisando la primera corrección de mi libro hecha por el corrector he descubierto que utilizo demasiado (y frecuentemente mal) el gerundio, :S
22 Feb 2010 - 15:11
Nerh
en SnSn, SnSn (España) - 49 temas y 2474 comentarios
vini igual se te ha pegado por tu tiempo en Colombia...ya sabes...el típico 'estoy yendo' y acabas de despertarte XD
22 Feb 2010 - 15:25
maradriatico
en Londres, England (Reino Unido) - 10 temas y 2479 comentarios
Otro ejemplo de infinitivo mal uitlizado es el 'Iros todos a tomar por culo' de Extremoduro http://es.wikipedia.org/wiki/Iros_todos_a_tomar_por_culo Recuerdo al cantante, Robe Iniesta, dando una rueda de prensa en la que explicaba que a él 'idos' le sonaba muy raro por la primera definición que tiene la palabra 'ido' en el diccionario de la RAE http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=ido (o algo así, no sé si me he explicado bien, últimamente ando bastante 'ida' XD).
22 Feb 2010 - 15:28
Vinagretis
en Pamplona, Navarra (España) - 12 temas y 5952 comentarios
Nerh, me temo que esa excusa no sirve, la tesis la escribí en España y de hecho es el corrector el que es colombiano, jajajaja
22 Feb 2010 - 15:29
Saioa
en Somerville, Massachusetts (Estados Unidos) - 73 temas y 1754 comentarios
¿Tú crees que es la enseñanza? Pero no hablo de adolescentes. ¡A esos los tengo yo al pie del cañón! Hablo de gente de 30 para arriba...
22 Feb 2010 - 15:47
BorderGirl
en al norte de Asturias, Yorkshire (Reino Unido) - 24 temas y 4793 comentarios
Bueno, de los que dicen "Venir todos a mi casa" en lugar de "Venid", probablemente solo la mitad sabemos que lo correcto es "venid" y aún así lo decimos mal. El lenguaje evoluciona a través de los usos que le vamos dando, lo que es igual a evolucionar para mal claro está, como casi todo en la vida!
Atentamente
Una pesimista.
(Sí, también uso solo la exclamación final)
22 Feb 2010 - 15:50
Ita
en Guatemala, Guatemala (Guatemala) - 28 temas y 3373 comentarios
Oye Vina, que bien dicen que en Colombia, sobretodo en la región de Bogotá, es donde más puro se conserva el castellano, eso dicen... así que si vais a atacar, Atacad a quien lo haya dicho!! (lo pongo en negritas pa' que lo vea la interesada)
Mujer Nerh, si mandan, pero todo es más suave, ya sabes, siempre con el "perdón. no quería moletar.. etc etc etc" entonces suena más sutil para el oído, por cierto tenía un conocido que decía que la mujer española no hablaba, sino que mandaba!
22 Feb 2010 - 15:57
maradriatico
en Londres, England (Reino Unido) - 10 temas y 2479 comentarios
Creo que el problema que tenemos 'los de 30 para arriba' es que ya ni nos acordamos de las normas gramaticales y ortográficas que aprendimos en el colegio. Si a eso le añadimos el descoloque neuronal que provoca leer y escuchar incorrecciones de todo tipo todos los días, como el dichoso 'condicional del rumor' que emplean muchos periodistas, mucha gente termina haciéndose un lío. Algunos parecen haber olvidado ya que 'hostia' y 'hala', por ejemplo' se escriben con hache, por no hablar de las confusiones con 'haber' y 'a ver' o 'hay', 'ahí' y 'ay'.
22 Feb 2010 - 15:59
Nerh
en SnSn, SnSn (España) - 49 temas y 2474 comentarios
jajajaja Vini! a mi es que se me ha quedado lo de 'estoy yendo'
22 Feb 2010 - 15:59
Vinagretis
en Pamplona, Navarra (España) - 12 temas y 5952 comentarios
bueno, bueno, eso del castellano más puro... yo a gente que llama a la "v", "be pequeña" y a la "y", "ye", pues como que me cuesta tenerles respeto, :S
22 Feb 2010 - 15:59
Nerh
en SnSn, SnSn (España) - 49 temas y 2474 comentarios
#19 Ita, no te olvides del 'no sea malito'
22 Feb 2010 - 16:00
Ita
en Guatemala, Guatemala (Guatemala) - 28 temas y 3373 comentarios
Yo sí creo que la enseñanza tiene mucho que ver, y también el ambiente familiar; una clara muestra lo tenemos en mi casa, lo cinco grandes vivíamos en una dictadura cultural por parte de mi padre... con el quinto ya no fue lo mismo.
22 Feb 2010 - 16:00
Ita
en Guatemala, Guatemala (Guatemala) - 28 temas y 3373 comentarios
Mujer vina... eso decían y de eso presumían muchos colombianos cuando viví por ahí, claro que después los oías con sus vaínas y demás pues si, si entra la duda, pero que berraquera ¿no? jajajajajaja
22 Feb 2010 - 16:04
elobato
en Leganes, Madrid (España) - 1 temas y 13 comentarios
Pff a mi tambien me tiene negro. Lo unico que todavia me suena muy raro decir "IDOS" en vez de "IROS". Me imagino que con el tiempo se ira imponiendo la segunda forma al menos en este verbo
22 Feb 2010 - 16:26
Sienna
en Paris, Ile de France (Francia) - 4 temas y 6172 comentarios
#22 Vina me has recordado una cosa que me paso en NY con una colombiana, tenia que ir a su casa en metro y no sabia donde era, ella me dijo coge la linea B y ve a la parada X, anda que no di vueltas hasta que cai en la cuenta de que se referia a la V!!
Siento que estoy en la epoca de el Cid Campeador o leyendo un libro de Don Quijote de la Mancha xD
22 Feb 2010 - 17:22
Ita
en Guatemala, Guatemala (Guatemala) - 28 temas y 3373 comentarios
Jejejeje Sienna ya me imagino la perdida!... ay hijas! yo con lo que sufrí aquí fue con "-illo" e "-illa", todas las terminaciones así son reducidas a "io" e "ia", ej: "la sia amaria" en vez de "la silla amarilla", cada vez que mis hijos me decían algo así me hervía la sangre, pero es inevitable, no se puede ir contra la corriente; y con las matemáticas!! en latino américa dividen al revés!! que frustrante es!! no entendía nada!
22 Feb 2010 - 22:08
Xílmar
en Miami, Florida (Estados Unidos) - 7 temas y 587 comentarios
"o leyendo un libro de Don Quijote de la Mancha xD"
Sin comentarios...:)
22 Feb 2010 - 23:45
ornito
en Mi casa, BC (Canadá) - 19 temas y 5830 comentarios
¿Por qué será que siempre que se habla de cambios en el español (y lo mismo sirve para cualquier otra lengua) lo vemos como algo negativo y nos viene esa frase a la mente de que "todo tiempo pasado (y como se hablaba entonces) siempre fue mejor"?
ornito
en Mi casa, BC (Canadá) - 19 temas y 5830 comentarios
#34 Saioa, nos guste o no, la pérdida del imperativo, de las declinaciones o del género son evolución, o llámale cambio si quieres. Sino, podemos proponer volver al español del siglo de oro.
26 Feb 2010 - 10:25
Saioa
en Somerville, Massachusetts (Estados Unidos) - 73 temas y 1754 comentarios
# 34. ¿A qué viene eso? Mientras los libros y la academia sigan enseñando los usos correctos del castellano, deberíamos usarlos.
26 Feb 2010 - 10:35
ornito
en Mi casa, BC (Canadá) - 19 temas y 5830 comentarios
Sí, si no digo que no haya que enseñarlo, pero eso no quita que la lengua siga evolucionando, y que quizá en 30 años ya no se use el imperativo.
26 Feb 2010 - 10:45
Saioa
en Somerville, Massachusetts (Estados Unidos) - 73 temas y 1754 comentarios
En eso si estoy de acuerdo. Pero me da pena :(
26 Feb 2010 - 10:53
Xílmar
en Miami, Florida (Estados Unidos) - 7 temas y 587 comentarios
¿Evolución sinónimo de ignorancia?
¿Comparar el uso correcto del imperativo, con el "Siglo de Oro"?
¿Para que demonios necesitamos filólogos, lingüistas o la RAE?
Serán barridos en pro de la "evolución". Y eso que nos ahorraremos.
Uno mi pena a la tuya, Saioa.
26 Feb 2010 - 11:21
ornito
en Mi casa, BC (Canadá) - 19 temas y 5830 comentarios
Como también fue ignorancia la pérdida de las declinaciones en el paso del latín al español, o la pérdida del neutro en idem, o la pérdida de la distínción 'v' - 'b'. Qué vergüenza!
Los lingüistas no están para salvar a la lengua de la "ignorancia", sino para explicarla. Y yo no niego el papel que juega la RAE, que es establecer un estándar para que sea más fácil entendernos, pero de ahí a que la academia pueda meter a la lengua en un frasco a salvo de los ignorantes, me temo que es pretender demasiado.
La RAE es necesaria para lo que está; para normalizar. Ya eliminó en su momento la /ç/, eligió el signo /v/ para distinguirlo del signo /u/ y usarlo como consonante y decidió (de forma arbitraria, porque ambos usos estaban extendidos) que se usaría "concepto" en vez de "conceto", "excelente" en vez de "ecelente", o "pronto" en vez de "prompto".
También en su momento, dejará de denominar "sinagoga" como "reunión para fines que se consideran ilícitos", aunque lo marque como peyorativo, o que "gitano" no es alguien que "estafa u obra con engaño", aunque lo especifique como coloquial.
Cuando los hablantes nativos dejen de necesitar el modo imperativo para denotar mandato, exhortación, ruego o disuasión, pues la RAE elegirá la desinencia que considere apropiada. Eso no va a pasar con nuestra generación ni probablemente con las dos o tres siguientes, así que es muy posible que cuando desaparezca el imperativo, nosotros estaremos muertos y nos dará lo mismo (o nos revolveremos en nuestras tumbas), igual que Alfonso X se revuelve en su tumba cada vez que alguno decimos "y" en lugar de "et" o "hicieron" en lugar de "fizieron".
A mí lo que me cruje los oídos es cada vez que algún desconocido me dice "tú" en lugar de "usted".
26 Feb 2010 - 21:10
ornito
en Mi casa, BC (Canadá) - 19 temas y 5830 comentarios
Totalmente de acuerdo, Überzwiebel :) salvo con lo de que la RAE elegirá la desinencia, la RAE registrará la desinencia, porque elegir la elegirá el pueblo. Subconscientemente, pero lo hará.
http://www.escuelai.com/gramatica/imperativo.html
Hija Saioa, no siempre hay que utilizar el imperativo; todo depende de lo que se quiera expresar, no?
Creo que Saioa se refiere a que la gente usa mucho el infinitivo en lugar del imperativo.
Eso está claro Eneko, tal vez lo que no logro ubicar bien es el cuándo utilizan infinitivo y no el imperativo... vamos, que hoy amanecí más mula de lo normal y necesito un ejemplo! jejejejeje
Un ejemplo está en la última línea que escribí: "Leedlo". El error sería poner leerlo.
Otro ejemplo: ¡Venir todos a mi casa! Lo correcto es decir "Venid"
joe Saioa...pues ya puedes ir respirando y tomándotelo con calma, que es un error cada vez más común. A mí también me pone mala.
Aaaahhhhh.... gracias Saioa por ayudar a mis neuronas; como dice Nerh cada vez es más común, aquí en latino américa el uso del imperativo no es tan marcado como en España. La gente no manda tanto jajajajaja
bueno... en mexico no usamos cuando entablamos una conversacion, solo aprendemos en las clases de espanol xD
Lo puso de moda Lola Flores en la boda de su hija: "Si me queréis, irse...".
;-)
Mi pobre castellano está en crisis... :(
Jajajaja... alegra esa cara Saioa! lo que está en crisis no es el idioma sino la enseñanza!
como que aquí no mandan! lo que pasa es que como utilizan el uds. no suena tan fuerte...pero hay mucha marimandona por estos lares! jajaja
A propósito de formas no personales: revisando la primera corrección de mi libro hecha por el corrector he descubierto que utilizo demasiado (y frecuentemente mal) el gerundio, :S
vini igual se te ha pegado por tu tiempo en Colombia...ya sabes...el típico 'estoy yendo' y acabas de despertarte XD
Otro ejemplo de infinitivo mal uitlizado es el 'Iros todos a tomar por culo' de Extremoduro http://es.wikipedia.org/wiki/Iros_todos_a_tomar_por_culo Recuerdo al cantante, Robe Iniesta, dando una rueda de prensa en la que explicaba que a él 'idos' le sonaba muy raro por la primera definición que tiene la palabra 'ido' en el diccionario de la RAE http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=ido (o algo así, no sé si me he explicado bien, últimamente ando bastante 'ida' XD).
Nerh, me temo que esa excusa no sirve, la tesis la escribí en España y de hecho es el corrector el que es colombiano, jajajaja
¿Tú crees que es la enseñanza? Pero no hablo de adolescentes. ¡A esos los tengo yo al pie del cañón! Hablo de gente de 30 para arriba...
Bueno, de los que dicen "Venir todos a mi casa" en lugar de "Venid", probablemente solo la mitad sabemos que lo correcto es "venid" y aún así lo decimos mal. El lenguaje evoluciona a través de los usos que le vamos dando, lo que es igual a evolucionar para mal claro está, como casi todo en la vida!
Atentamente
Una pesimista.
(Sí, también uso solo la exclamación final)
Oye Vina, que bien dicen que en Colombia, sobretodo en la región de Bogotá, es donde más puro se conserva el castellano, eso dicen... así que si vais a atacar, Atacad a quien lo haya dicho!! (lo pongo en negritas pa' que lo vea la interesada)
Mujer Nerh, si mandan, pero todo es más suave, ya sabes, siempre con el "perdón. no quería moletar.. etc etc etc" entonces suena más sutil para el oído, por cierto tenía un conocido que decía que la mujer española no hablaba, sino que mandaba!
Creo que el problema que tenemos 'los de 30 para arriba' es que ya ni nos acordamos de las normas gramaticales y ortográficas que aprendimos en el colegio. Si a eso le añadimos el descoloque neuronal que provoca leer y escuchar incorrecciones de todo tipo todos los días, como el dichoso 'condicional del rumor' que emplean muchos periodistas, mucha gente termina haciéndose un lío. Algunos parecen haber olvidado ya que 'hostia' y 'hala', por ejemplo' se escriben con hache, por no hablar de las confusiones con 'haber' y 'a ver' o 'hay', 'ahí' y 'ay'.
jajajaja Vini! a mi es que se me ha quedado lo de 'estoy yendo'
bueno, bueno, eso del castellano más puro... yo a gente que llama a la "v", "be pequeña" y a la "y", "ye", pues como que me cuesta tenerles respeto, :S
#19 Ita, no te olvides del 'no sea malito'
Yo sí creo que la enseñanza tiene mucho que ver, y también el ambiente familiar; una clara muestra lo tenemos en mi casa, lo cinco grandes vivíamos en una dictadura cultural por parte de mi padre... con el quinto ya no fue lo mismo.
Mujer vina... eso decían y de eso presumían muchos colombianos cuando viví por ahí, claro que después los oías con sus vaínas y demás pues si, si entra la duda, pero que berraquera ¿no? jajajajajaja
Pff a mi tambien me tiene negro. Lo unico que todavia me suena muy raro decir "IDOS" en vez de "IROS". Me imagino que con el tiempo se ira imponiendo la segunda forma al menos en este verbo
#22 Vina me has recordado una cosa que me paso en NY con una colombiana, tenia que ir a su casa en metro y no sabia donde era, ella me dijo coge la linea B y ve a la parada X, anda que no di vueltas hasta que cai en la cuenta de que se referia a la V!!
Siento que estoy en la epoca de el Cid Campeador o leyendo un libro de Don Quijote de la Mancha xD
Jejejeje Sienna ya me imagino la perdida!... ay hijas! yo con lo que sufrí aquí fue con "-illo" e "-illa", todas las terminaciones así son reducidas a "io" e "ia", ej: "la sia amaria" en vez de "la silla amarilla", cada vez que mis hijos me decían algo así me hervía la sangre, pero es inevitable, no se puede ir contra la corriente; y con las matemáticas!! en latino américa dividen al revés!! que frustrante es!! no entendía nada!
"o leyendo un libro de Don Quijote de la Mancha xD"
Sin comentarios...:)
¿Por qué será que siempre que se habla de cambios en el español (y lo mismo sirve para cualquier otra lengua) lo vemos como algo negativo y nos viene esa frase a la mente de que "todo tiempo pasado (y como se hablaba entonces) siempre fue mejor"?
La lengua evoluciona...
http://www.pitodoble.com/2007/01/11/nuevas-reglas-de-la-real-academia-de...
Pues a mi dejar de usar los verbos correctamente no me parece evolucionar...
(Leer en serio)
Saioa,
Gracias, es una de las cosas que me conviene repasar.
A mi tampoco, igual que todo el "lenguaje chat/sms"
(entiéndase que el enlace que puse antes era en modo irónico)
Xilmar, es la verdad xD bueno el libro de Cervantes :P
Ni a mi, pero algo que sucede.
#34 Saioa, nos guste o no, la pérdida del imperativo, de las declinaciones o del género son evolución, o llámale cambio si quieres. Sino, podemos proponer volver al español del siglo de oro.
# 34. ¿A qué viene eso? Mientras los libros y la academia sigan enseñando los usos correctos del castellano, deberíamos usarlos.
Sí, si no digo que no haya que enseñarlo, pero eso no quita que la lengua siga evolucionando, y que quizá en 30 años ya no se use el imperativo.
En eso si estoy de acuerdo. Pero me da pena :(
¿Evolución sinónimo de ignorancia?
¿Comparar el uso correcto del imperativo, con el "Siglo de Oro"?
¿Para que demonios necesitamos filólogos, lingüistas o la RAE?
Serán barridos en pro de la "evolución". Y eso que nos ahorraremos.
Uno mi pena a la tuya, Saioa.
Como también fue ignorancia la pérdida de las declinaciones en el paso del latín al español, o la pérdida del neutro en idem, o la pérdida de la distínción 'v' - 'b'. Qué vergüenza!
Los lingüistas no están para salvar a la lengua de la "ignorancia", sino para explicarla. Y yo no niego el papel que juega la RAE, que es establecer un estándar para que sea más fácil entendernos, pero de ahí a que la academia pueda meter a la lengua en un frasco a salvo de los ignorantes, me temo que es pretender demasiado.
La RAE es necesaria para lo que está; para normalizar. Ya eliminó en su momento la /ç/, eligió el signo /v/ para distinguirlo del signo /u/ y usarlo como consonante y decidió (de forma arbitraria, porque ambos usos estaban extendidos) que se usaría "concepto" en vez de "conceto", "excelente" en vez de "ecelente", o "pronto" en vez de "prompto".
También en su momento, dejará de denominar "sinagoga" como "reunión para fines que se consideran ilícitos", aunque lo marque como peyorativo, o que "gitano" no es alguien que "estafa u obra con engaño", aunque lo especifique como coloquial.
Cuando los hablantes nativos dejen de necesitar el modo imperativo para denotar mandato, exhortación, ruego o disuasión, pues la RAE elegirá la desinencia que considere apropiada. Eso no va a pasar con nuestra generación ni probablemente con las dos o tres siguientes, así que es muy posible que cuando desaparezca el imperativo, nosotros estaremos muertos y nos dará lo mismo (o nos revolveremos en nuestras tumbas), igual que Alfonso X se revuelve en su tumba cada vez que alguno decimos "y" en lugar de "et" o "hicieron" en lugar de "fizieron".
A mí lo que me cruje los oídos es cada vez que algún desconocido me dice "tú" en lugar de "usted".
Totalmente de acuerdo, Überzwiebel :) salvo con lo de que la RAE elegirá la desinencia, la RAE registrará la desinencia, porque elegir la elegirá el pueblo. Subconscientemente, pero lo hará.
Bueno, me refiero a que elegirá entre las desinencias que usen los hablantes. Es lo que hace.
Con lo del uvewrziebel ese ya te iba a contestar una cosa mala hasta que me he ido a wordreference.com
xD
Eh, eh, que no he faltado, y ahí va otra: суперлук
parece de la guerra de las galaxias :D
Jopé, ¿cuántos idiomas sabes?
Ahora, en swahili!!!
:)
@45 Joder como sabes... ademas de guapa, Lista!!
Un diez Supercebolla!!